Charlotte Church
Suo Gan

Huna blentyn, ar fy mynwes,
Clyd a chynmes ydyw hon;
Breichiau mam sy'n dyn amdant,
Cariad mam sy dan fy mron.
Ni chaiff dim amharu'th gynum,
Ni wna undyn a thi gam:
Huna'n dawel, annwyl bientyn,
Huna'n fwyn ar fron dy fam.

Huna'n dawel hana huna
Huna'n fwyn y del ei lun:
Pam yr wyt yn awr yn gwenu.
Gwenu'n dirion yn dy hun
Ai angylion fry sy'n gwenu
Arnat yno'n gwenu'n llon
Titha'u'n gwenu'n ol a huno,
Huno'n dawel ar fy mron.

Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura ar y ddor;
Paid ag ofni ton fach unig
Sua, sua ay lan y mor,
Huna blentyn nid oes yma
Ddim I roddi iti fraw;
Ar yr engl gwynion draw.

(Translation:)
To my lullaby surrender,
Warm and tender is my breast;
Mother's arms with love caressing
Lay their blessing on your rest;
Nothing shall tonight alarm you,
None shall harm you, have no fear;
Lie contented, calmly slumber
On your mother's breast my dear.

Here tonight I tightly hold you
And enfold you while you sleep,
Why, I wonder, are you smiling
Smiling in your slumber deep?
Are the angels on you smiling
And beguiling you with charm,
While you also smile, my blossom,
In my bosom soft and warm?

Have no fear now, leaves are knocking,
Gently knocking at our door;
Have no fear now, waves are beating,
Gently beating on the shore.
Sleep, my darling, none shall harm you
Nor alarm you, never
And beguiling those on high.



Mirror lyrics:


And beguiling those on high.
Nor alarm you, never
Sleep, my darling, none shall harm you
Gently beating on the shore.
Have no fear now, waves are beating,
Gently knocking at our door;
Have no fear now, leaves are knocking,

In my bosom soft and warm?
While you also smile, my blossom,
And beguiling you with charm,
Are the angels on you smiling
Smiling in your slumber deep?
Why, I wonder, are you smiling
And enfold you while you sleep,
Here tonight I tightly hold you

On your mother's breast my dear.
Lie contented, calmly slumber
None shall harm you, have no fear;
Nothing shall tonight alarm you,
Lay their blessing on your rest;
Mother's arms with love caressing
Warm and tender is my breast;
To my lullaby surrender,
(Translation:)

Ar yr engl gwynion draw.
Ddim I roddi iti fraw;
Huna blentyn nid oes yma
Sua, sua ay lan y mor,
Paid ag ofni ton fach unig
Gura, gura ar y ddor;
Paid ag ofni, dim ond deilen

Huno'n dawel ar fy mron.
Titha'u'n gwenu'n ol a huno,
Arnat yno'n gwenu'n llon
Ai angylion fry sy'n gwenu
Gwenu'n dirion yn dy hun
Pam yr wyt yn awr yn gwenu.
Huna'n fwyn y del ei lun:
Huna'n dawel hana huna

Huna'n fwyn ar fron dy fam.
Huna'n dawel, annwyl bientyn,
Ni wna undyn a thi gam:
Ni chaiff dim amharu'th gynum,
Cariad mam sy dan fy mron.
Breichiau mam sy'n dyn amdant,
Clyd a chynmes ydyw hon;
Huna blentyn, ar fy mynwes,


Relevant Tags:
SSuo GGan uo an uSo aGn zuo han zSuo hGan Szuo Ghan wuo yan wSuo yGan Swuo Gyan duo ban dSuo bGan
Sduo Gban euo van eSuo vGan Seuo Gvan xuo fan xSuo fGan Sxuo Gfan auo tan aSuo tGan Sauo Gtan Suuo Gaan
So Gn Sou Gna Sho Gzn Shuo Gzan Suho Gazn S7o Gqn S7uo Gqan Su7o Gaqn Sko Gsn



HOME
Popular Songs:
my precious little one

meteor shower

louder than the mob

all i want

midsommarnatt

old heart get ready

only you

i got mine

play with me

imã¢n

dusted

type wild english version

strangelove

if tomorrow never came

for blue skies

juego cruel

another day

de los malos

some way

cosa c'㸠tra noi

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us