|
|
|
|
180426273.gif
Depuis le temps que c'est promis
Nous irons tous au paradis-
C'est un appel sourd une promesse
Aveuglante qui noie la conscience;
Ce paradis me pèse, son poids
Incommensurable abruti;
Ancrée dans des strates profondes,
Une pulsion des plus aliénantes;
Telle une fausse libération,
Un état de pure dépendance;
Le paradis est derrière moi
Dans le ventre de ma maman-
Unchallenged myths, they lie heavy,
L'imaginaire is our worse enemy,
The paradise, what an idea !
A guardian still on duty.
Olv 26
Before the promised times
We were always in paradise
It's a name given to one promise
(.....)who kills conscience
The paradise I think of, it's weight
Incomprehensibly abrupt
(....) in these profound layers
(....) a false liberation
A state of pure dependence
The paradise is behind me
In the center of my mother-
Unchallenged myths, they lie heavy,
L'imaginaire is our worse enemy,
The paradise, what an idea !
A guardian still on duty.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A guardian still on duty.
The paradise, what an idea !
L'imaginaire is our worse enemy,
Unchallenged myths, they lie heavy,
In the center of my mother-
The paradise is behind me
A state of pure dependence
(....) a false liberation
(....) in these profound layers
Incomprehensibly abrupt
The paradise I think of, it's weight
(.....)who kills conscience
It's a name given to one promise
We were always in paradise
Before the promised times
Olv 26
A guardian still on duty.
The paradise, what an idea !
L'imaginaire is our worse enemy,
Unchallenged myths, they lie heavy,
Dans le ventre de ma maman-
Le paradis est derrière moi
Un état de pure dépendance;
Telle une fausse libération,
Une pulsion des plus aliénantes;
Ancrée dans des strates profondes,
Incommensurable abruti;
Ce paradis me pèse, son poids
Aveuglante qui noie la conscience;
C'est un appel sourd une promesse
Nous irons tous au paradis-
Depuis le temps que c'est promis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426273.gif |
| 80426273.gif |
| 810426273.gif |
| 280426273.gif |
| 2180426273.gif |
| 1280426273.gif |
| q80426273.gif |
| q180426273.gif |
| 1q80426273.gif |
|
1880426273.gif |
| 10426273.gif |
| 108426273.gif |
| 190426273.gif |
| 1980426273.gif |
| 1890426273.gif |
| 1u0426273.gif |
| 1u80426273.gif |
| 18u0426273.gif |
|
1i0426273.gif |
| 1i80426273.gif |
| 18i0426273.gif |
| 170426273.gif |
| 1780426273.gif |
| 1870426273.gif |
| 1800426273.gif |
| 18426273.gif |
| 184026273.gif |
|
18p426273.gif |
| 18p0426273.gif |
| 180p426273.gif |
| 189426273.gif |
| 1809426273.gif |
| 18o426273.gif |
| 18o0426273.gif |
| 180o426273.gif |
| 1804426273.gif |
|
18026273.gif |
| 180246273.gif |
| 180526273.gif |
| 1805426273.gif |
| 1804526273.gif |
| 180e26273.gif |
| 180e426273.gif |
| 1804e26273.gif |
| 180r26273.gif |
|
180r426273.gif |
| 1804r26273.gif |
| 180326273.gif |
| 1803426273.gif |
| 1804326273.gif |
| 1804226273.gif |
| 18046273.gif |
| 180462273.gif |
| 180436273.gif |
|
1804236273.gif |
| 1804q6273.gif |
| 1804q26273.gif |
| 18042q6273.gif |
| 1804w6273.gif |
| 1804w26273.gif |
| 18042w6273.gif |
| 180416273.gif |
| 1804126273.gif |
|
1804216273.gif |
| 1804266273.gif |
| 18042273.gif |
| 180422673.gif |
| 180427273.gif |
| 1804276273.gif |
| 1804267273.gif |
| 18042t273.gif |
| 18042t6273.gif |
|
180426t273.gif |
| 18042y273.gif |
| 18042y6273.gif |
| 180426y273.gif |
| 180425273.gif |
| 1804256273.gif |
| 1804265273.gif |
| 1804262273.gif |
| 18042673.gif |
|
180426723.gif |
| 180426373.gif |
| 1804263273.gif |
| 1804262373.gif |
| 180426q73.gif |
| 180426q273.gif |
| 1804262q73.gif |
| 180426w73.gif |
| 180426w273.gif |
|
1804262w73.gif |
| 180426173.gif |
| 1804261273.gif |
| 1804262173.gif |
| 1804262773.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|