|
|
|
|
180426271.gif
Depuis le temps que c'est promis
Nous irons tous au paradis-
C'est un appel sourd une promesse
Aveuglante qui noie la conscience;
Ce paradis me pèse, son poids
Incommensurable abruti;
Ancrée dans des strates profondes,
Une pulsion des plus aliénantes;
Telle une fausse libération,
Un état de pure dépendance;
Le paradis est derrière moi
Dans le ventre de ma maman-
Unchallenged myths, they lie heavy,
L'imaginaire is our worse enemy,
The paradise, what an idea !
A guardian still on duty.
Olv 26
Before the promised times
We were always in paradise
It's a name given to one promise
(.....)who kills conscience
The paradise I think of, it's weight
Incomprehensibly abrupt
(....) in these profound layers
(....) a false liberation
A state of pure dependence
The paradise is behind me
In the center of my mother-
Unchallenged myths, they lie heavy,
L'imaginaire is our worse enemy,
The paradise, what an idea !
A guardian still on duty.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A guardian still on duty.
The paradise, what an idea !
L'imaginaire is our worse enemy,
Unchallenged myths, they lie heavy,
In the center of my mother-
The paradise is behind me
A state of pure dependence
(....) a false liberation
(....) in these profound layers
Incomprehensibly abrupt
The paradise I think of, it's weight
(.....)who kills conscience
It's a name given to one promise
We were always in paradise
Before the promised times
Olv 26
A guardian still on duty.
The paradise, what an idea !
L'imaginaire is our worse enemy,
Unchallenged myths, they lie heavy,
Dans le ventre de ma maman-
Le paradis est derrière moi
Un état de pure dépendance;
Telle une fausse libération,
Une pulsion des plus aliénantes;
Ancrée dans des strates profondes,
Incommensurable abruti;
Ce paradis me pèse, son poids
Aveuglante qui noie la conscience;
C'est un appel sourd une promesse
Nous irons tous au paradis-
Depuis le temps que c'est promis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426271.gif |
| 80426271.gif |
| 810426271.gif |
| 280426271.gif |
| 2180426271.gif |
| 1280426271.gif |
| q80426271.gif |
| q180426271.gif |
| 1q80426271.gif |
|
1880426271.gif |
| 10426271.gif |
| 108426271.gif |
| 190426271.gif |
| 1980426271.gif |
| 1890426271.gif |
| 1u0426271.gif |
| 1u80426271.gif |
| 18u0426271.gif |
|
1i0426271.gif |
| 1i80426271.gif |
| 18i0426271.gif |
| 170426271.gif |
| 1780426271.gif |
| 1870426271.gif |
| 1800426271.gif |
| 18426271.gif |
| 184026271.gif |
|
18p426271.gif |
| 18p0426271.gif |
| 180p426271.gif |
| 189426271.gif |
| 1809426271.gif |
| 18o426271.gif |
| 18o0426271.gif |
| 180o426271.gif |
| 1804426271.gif |
|
18026271.gif |
| 180246271.gif |
| 180526271.gif |
| 1805426271.gif |
| 1804526271.gif |
| 180e26271.gif |
| 180e426271.gif |
| 1804e26271.gif |
| 180r26271.gif |
|
180r426271.gif |
| 1804r26271.gif |
| 180326271.gif |
| 1803426271.gif |
| 1804326271.gif |
| 1804226271.gif |
| 18046271.gif |
| 180462271.gif |
| 180436271.gif |
|
1804236271.gif |
| 1804q6271.gif |
| 1804q26271.gif |
| 18042q6271.gif |
| 1804w6271.gif |
| 1804w26271.gif |
| 18042w6271.gif |
| 180416271.gif |
| 1804126271.gif |
|
1804216271.gif |
| 1804266271.gif |
| 18042271.gif |
| 180422671.gif |
| 180427271.gif |
| 1804276271.gif |
| 1804267271.gif |
| 18042t271.gif |
| 18042t6271.gif |
|
180426t271.gif |
| 18042y271.gif |
| 18042y6271.gif |
| 180426y271.gif |
| 180425271.gif |
| 1804256271.gif |
| 1804265271.gif |
| 1804262271.gif |
| 18042671.gif |
|
180426721.gif |
| 180426371.gif |
| 1804263271.gif |
| 1804262371.gif |
| 180426q71.gif |
| 180426q271.gif |
| 1804262q71.gif |
| 180426w71.gif |
| 180426w271.gif |
|
1804262w71.gif |
| 180426171.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|