|
|
|
|
180426274.gif
V1
Emporté par la nuit un rêve se faufila sans bruit
À l'aube je n'ai jamais compris
Ton nom j'ai hurlé, j'ai crié de tout bord côté
Tu m'as passé sans même te retourner
(Chorus-English)
How much longer till I find the real love baby
I can't wait much longer here in vain
How much longer till we walk in the sunshine baby
I wanna feel that sunshine on my face
V2
Et à travers la nuit je suis noyée dans ton empire
Que n'devais jamais revenir
Coincés entre les murs des souvenirs qui torturent
Deliverez-moi de ce mal qui consume
Chorus
(Je n'aurais jamais pu t'aimer plus fort)
V3
J'ai vécu la vie et la mort
J'ai senti le rose et le noir
Tu m'as chanté des mots des deux décors
You told me I was beautiful
Your words they were so beautiful
Je n'aurais jamais pu t'aimer plus fort
Si tu sors de ma vie je deviens comme un jour sans nuit
Je sans la vie en moi s'enfuir
Juste un regarde de toi me ramène
Aussitôt vers toi
Prends-moi dans tes bras et on s'envolera
(Prends-moi dans tes bras et on s'envolera)
Repeat Chorus 'til end (3 times)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Repeat Chorus 'til end (3 times)
(Prends-moi dans tes bras et on s'envolera)
Prends-moi dans tes bras et on s'envolera
Aussitôt vers toi
Juste un regarde de toi me ramène
Je sans la vie en moi s'enfuir
Si tu sors de ma vie je deviens comme un jour sans nuit
Je n'aurais jamais pu t'aimer plus fort
Your words they were so beautiful
You told me I was beautiful
Tu m'as chanté des mots des deux décors
J'ai senti le rose et le noir
J'ai vécu la vie et la mort
V3
(Je n'aurais jamais pu t'aimer plus fort)
Chorus
Deliverez-moi de ce mal qui consume
Coincés entre les murs des souvenirs qui torturent
Que n'devais jamais revenir
Et à travers la nuit je suis noyée dans ton empire
V2
I wanna feel that sunshine on my face
How much longer till we walk in the sunshine baby
I can't wait much longer here in vain
How much longer till I find the real love baby
(Chorus-English)
Tu m'as passé sans même te retourner
Ton nom j'ai hurlé, j'ai crié de tout bord côté
À l'aube je n'ai jamais compris
Emporté par la nuit un rêve se faufila sans bruit
V1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426274.gif |
| 80426274.gif |
| 810426274.gif |
| 280426274.gif |
| 2180426274.gif |
| 1280426274.gif |
| q80426274.gif |
| q180426274.gif |
| 1q80426274.gif |
|
1880426274.gif |
| 10426274.gif |
| 108426274.gif |
| 190426274.gif |
| 1980426274.gif |
| 1890426274.gif |
| 1u0426274.gif |
| 1u80426274.gif |
| 18u0426274.gif |
|
1i0426274.gif |
| 1i80426274.gif |
| 18i0426274.gif |
| 170426274.gif |
| 1780426274.gif |
| 1870426274.gif |
| 1800426274.gif |
| 18426274.gif |
| 184026274.gif |
|
18p426274.gif |
| 18p0426274.gif |
| 180p426274.gif |
| 189426274.gif |
| 1809426274.gif |
| 18o426274.gif |
| 18o0426274.gif |
| 180o426274.gif |
| 1804426274.gif |
|
18026274.gif |
| 180246274.gif |
| 180526274.gif |
| 1805426274.gif |
| 1804526274.gif |
| 180e26274.gif |
| 180e426274.gif |
| 1804e26274.gif |
| 180r26274.gif |
|
180r426274.gif |
| 1804r26274.gif |
| 180326274.gif |
| 1803426274.gif |
| 1804326274.gif |
| 1804226274.gif |
| 18046274.gif |
| 180462274.gif |
| 180436274.gif |
|
1804236274.gif |
| 1804q6274.gif |
| 1804q26274.gif |
| 18042q6274.gif |
| 1804w6274.gif |
| 1804w26274.gif |
| 18042w6274.gif |
| 180416274.gif |
| 1804126274.gif |
|
1804216274.gif |
| 1804266274.gif |
| 18042274.gif |
| 180422674.gif |
| 180427274.gif |
| 1804276274.gif |
| 1804267274.gif |
| 18042t274.gif |
| 18042t6274.gif |
|
180426t274.gif |
| 18042y274.gif |
| 18042y6274.gif |
| 180426y274.gif |
| 180425274.gif |
| 1804256274.gif |
| 1804265274.gif |
| 1804262274.gif |
| 18042674.gif |
|
180426724.gif |
| 180426374.gif |
| 1804263274.gif |
| 1804262374.gif |
| 180426q74.gif |
| 180426q274.gif |
| 1804262q74.gif |
| 180426w74.gif |
| 180426w274.gif |
|
1804262w74.gif |
| 180426174.gif |
| 1804261274.gif |
| 1804262174.gif |
| 1804262774.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|