|
|
|
|
Tierra Baldãa
Madre, si tu Dios me quiere muerto,
dime por qué no acaba esto pronto y bien,
en vez de encadenarme a este desierto
para caer igual, pero más lento,
de hambre y sed.
¿Quién será el primero que renuncie
a ocupar como un cordero su lugar?
¿Quién será el que arrase el matadero
para no verlo funcionar nunca jamás?
Dime, madre, a quién le debo preguntar.
¿Cómo van mis hijos a crecer?
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Sé que he de escapar de este agujero,
aunque no tenga más remedio que vender
desde la parte más interna de mis huesos
hasta una trenza hecha con tiras de mi piel.
¡Porque aquà ya no hay derecho a respirar!
Dime, ¿no soy hombre yo también?
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Tú dijiste que la fe mueve montañas y el mar.
También dijiste que yo en algo debo creer.
Y si algo creo es que Dios nunca pasó por aquÃ:
por esta tierra baldÃa, reseca, rota y gris.
Tú me dijiste que Dios se encuentra en todo lugar,
desde el lobo del desierto hasta un trozo de pan.
Y si algo creo es que Dios nunca pasó por aquÃ:
por esta tierra baldÃa, reseca, rota y gris.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
por esta tierra baldÃa, reseca, rota y gris.
Y si algo creo es que Dios nunca pasó por aquÃ:
desde el lobo del desierto hasta un trozo de pan.
Tú me dijiste que Dios se encuentra en todo lugar,
por esta tierra baldÃa, reseca, rota y gris.
Y si algo creo es que Dios nunca pasó por aquÃ:
También dijiste que yo en algo debo creer.
Tú dijiste que la fe mueve montañas y el mar.
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
Dime, ¿no soy hombre yo también?
¡Porque aquà ya no hay derecho a respirar!
hasta una trenza hecha con tiras de mi piel.
desde la parte más interna de mis huesos
aunque no tenga más remedio que vender
Sé que he de escapar de este agujero,
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
somos sólo escarabajos bajo un pie.
Desde la lÃnea para abajo
¿Cómo van mis hijos a crecer?
Dime, madre, a quién le debo preguntar.
para no verlo funcionar nunca jamás?
¿Quién será el que arrase el matadero
a ocupar como un cordero su lugar?
¿Quién será el primero que renuncie
de hambre y sed.
para caer igual, pero más lento,
en vez de encadenarme a este desierto
dime por qué no acaba esto pronto y bien,
Madre, si tu Dios me quiere muerto,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TTierra BBaldãa |
| ierra aldãa |
| iTerra aBldãa |
| fierra valdãa |
| fTierra vBaldãa |
| Tfierra Bvaldãa |
| 5ierra galdãa |
| 5Tierra gBaldãa |
|
T5ierra Bgaldãa |
| hierra naldãa |
| hTierra nBaldãa |
| Thierra Bnaldãa |
| yierra haldãa |
| yTierra hBaldãa |
| Tyierra Bhaldãa |
| 6ierra Baaldãa |
|
6Tierra Bldãa |
| T6ierra Bladãa |
| gierra Bzldãa |
| gTierra Bzaldãa |
| Tgierra Bazldãa |
| rierra Bqldãa |
| rTierra Bqaldãa |
| Trierra Baqldãa |
|
Tiierra Bsldãa |
| Terra Bsaldãa |
| Teirra Basldãa |
| Tjerra Bwldãa |
| Tjierra Bwaldãa |
| Tijerra Bawldãa |
| T9erra Bxldãa |
| T9ierra Bxaldãa |
|
Ti9erra Baxldãa |
| Tlerra Balldãa |
| Tlierra Badãa |
| Tilerra Badlãa |
| Toerra Bakdãa |
| Toierra Bakldãa |
| Tioerra Balkdãa |
| Tkerra Baodãa |
|
Tkierra Baoldãa |
| Tikerra Balodãa |
| T8erra Bapdãa |
| T8ierra Bapldãa |
| Ti8erra Balpdãa |
| Tuerra Balddãa |
| Tuierra Balãa |
| Tiuerra Balãda |
|
Tieerra Balxãa |
| Tirra Balxdãa |
| Tirera Baldxãa |
| Tisrra Baleãa |
| Tiserra Baledãa |
| Tiesrra Baldeãa |
| Ti3rra Balfãa |
| Ti3erra Balfdãa |
|
Tie3rra Baldfãa |
| Tifrra Balrãa |
| Tiferra Balrdãa |
| Tiefrra Baldrãa |
| Tirrra Balcãa |
| Tirerra Balcdãa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|