Paul De Leeuw
Do Re Mi

Songtekst Do re mi door Paul de Leeuw

G=Grunter, Pu=Publiek, P=Paul, K=Koor, C=Cor, Ki=Kind, A=Adolf

P: Oh, wat zie ik daar? Wat zie ik daar? Ik zie zeven nukkige kindertjes. Hallo nukkige kindertjes.
Waarom nukken jullie? Warum Nuchten deinen kinder? Haben sie.. .Kunnen sie kein hollandisch
praten? Hehehe. Kunnen sie zingen?
K: Nee
P: Nein, aber willen sie lernen zingen?
K: ja
P:Salte ich das die kindern lernen? Ja? Is gut
K: Ja
P:Goed. Euh Cor, ze willen leren zingen. Heb jij een idee? Wat zeg je Cor? Heb je een idee?
Okee.
(MUZIEK BEGINT)
P: Ik weet niet wat je wilt hoor Cor. Vertel eens, wat heb je voor een idee?
C: Do-re-mi
P:Do-re-mi, oh wat leuk. Komt ook goed uit dat jullie zulke pakjes aanhebben,he.
Do
Laten we bij 't begin beginnen. Dat is steeds een goed begin. Als je leest dan begin je met...
K: A,B,C
P: Als je zingt dan begin je met do en re
K: Do en re?
P: (ZUCHTEND) do en re. En na die twee komt nummero drie, do-re-mi
K: Do-re-mi?
P: Do-re-mi-fa-sol-la-tie.
Cor, ze zijn te dom. OOOOHHHH,weet je iets makkelijkers Cor? Okee
(MUZIEK BEGINT)
P: Wat wil je dan? Wat wil je dan? Wat, ik begrijp het niet. Wat wil je dan? Oh, do-re-mi. Okee,
Bedankt.
Do, een doos waarop je een deksel doet,
Re, die vind je in het woud,
Mier, die steeds maar werken moet,
Fader, waar je veel van houdt,
Sal, ik zal hem dan maar wat,
La, die zit in een bureau,
Si, ik zie dan dit en dat
En dat brengt ons weer bij DO!!
K: Doos
P: Waarop je een deksel doet
K: Re
P: Die vind je in het woud
K: Mier
P: Die steeds maar werken moet
K: Fa
P: -der waar je veel van houdt
P+K: Sal, ik zal hem dan maar wat
La, die zit in een bureau
Sie, ik zie dan dit en dat
En dat brengt ons weer naar DO.
K: Doos, waarop je een deksel doet
Re, die vind je in het woud
Mier, die steeds maar werken moet
Fader, waar je veel van houdt
P+K: Sal, ik zal hem dan maar wat
La, die zit in een bureau
Si, ik zie dan dit en dat
En dat brengt ons weer naar do
Do- re-mi-fa-sol-la si-do, sol-do
(APPLAUS)
G: Maar Paul...
P: Dank u wel...
G: Paul, is dat n...
P: U kunt de service brief aanvragen bij.....
G: Is dat nou wat ze een liedje noemen?
P: Wat zeg je?
G: Is dat nou wat ze een liedje noemen. Do-re-mi-fa-sol? Wat bedoel je nou?
P: Nee, dat is nie wat ze een liedje noemen. Maar da's gewoon een beetje zingen, en dat vind ik al
belangrijk genoeg voor u. Maar als je een liedje wilt zingen... Wil je een liedje zingen Grunter?
G: Ja, tuurlijk
P: En jij ook Adolf?
A: Ja
P: Hehehe, okee, dan gaan we het als volgt doen. Kijk, opletten. Niet met je vingers zitten...
Do re mi fa sol zijn bepaalde, bepaalde dingen die je nodig hebt (BRABBELT WAT) de gereed-
schappen.
(BRABBELT WEER WAT)
Ah, ik zal het voordoen.
So-do-la-fa-mi-do-re
K: So-do-la-fa-mi-do-re
P: So-do-she-e-so-ke-leu
K: So-do-la-si-do-re-do
P: Nee, so-do, nee he Cor,da's nie goed
So-do-le-fa-kutje-smeur
K: So- do-la-si-do-re-do
P: Nee,nee,nee,nee, So,) (AAN PUBLIEK) jullie kunnen het wel he. So-do-la-vi-kutje-smeur
Pu: So-do-la-vi-kutje-smeur
P: Zo, jullie zijn kinderen, wij zijn volwassenen. Je moet naar ons luisteren.
So-do-la-vi-kutje-smeur
K: So-do-la-vi (Grunter komt er boven uit) kutje- smeur
P: Gooi 't er maar uit. Gooi 't in de groep.
Nu met z'n allen
P+K: So-do-la-fa-mi-do-re
So-do-la-si-do-re-do
G: Maar dat betekend toch helemaal niets.
P: Nee, dat betekend helemaal niks. Maar als je bijvoorbeeld leuke woordjes verzint voor euh, voor
die, die noten, dan krijg je een heel leuk liedje. Zal ik iets verzinnen?
Ja? Okee, doe ik dat.
Opletten, he.
Ken je goed je do-re-mi, zing je elke melodie

P: Nu jullie
K: Ken je goed je do-re-mi
P+K: Zing je elke melodie
Doos, waarop je een deksel doet,
Re, die vind je in het woud,
Mier, die steeds maar werken moet,
Fader, waar je veel van houdt,
Sal, ik zal hem dan maar wat,
La, die zit in een bureau,
Si, ik zie dan dit en dat,
En dat brengt ons weer naar do
Do-re-mi-fa-sol-la-si-do-do-si-fa-sol-la-si-re
K: Do-mi-mi, mi-sol-sol, re-fa-fa, la-si-si
Do-mi-mi, (GELACH KIND) mi-sol-sol, re-fa-fa, la-si-si
(PAUL ER DOOR HEEN)
P: Ken je elke melodie,
zing je elke
P+K: melodie
P: Bokje springen
P+K: Doos, waarop je een deksel doet,
Re, die vind je in het woud,
Si, die steeds maar werken moet,
Fader, waar je veel van houdt,
Sal, ik zal hem dan maar wat,
P: Ik zal hem dan maar wat
P: La, die zit in een bureau
K: Die zit in een bureau
P: Si, ik zie dan dit en dat
K: Dit en dat
P+K: En dat brengt ons weer naar do
(PAUL ER DOORHEEN ZINGEND)
K: So-do-la-fa-mi-do-re
P: Doooo-reeee-miiiiiii-faaaaa
K: So-do-la-si-do
P: Soooo-laaaa-tiiii
P+K: Si-doooooo
So-do
P: De kinderen Van Trapp.
Buigen, buigen ,buigen.
Bedankt. Tjuus, Tjuus.



Mirror lyrics:


Bedankt. Tjuus, Tjuus.
Buigen, buigen ,buigen.
P: De kinderen Van Trapp.
So-do
P+K: Si-doooooo
P: Soooo-laaaa-tiiii
K: So-do-la-si-do
P: Doooo-reeee-miiiiiii-faaaaa
K: So-do-la-fa-mi-do-re
(PAUL ER DOORHEEN ZINGEND)
P+K: En dat brengt ons weer naar do
K: Dit en dat
P: Si, ik zie dan dit en dat
K: Die zit in een bureau
P: La, die zit in een bureau
P: Ik zal hem dan maar wat
Sal, ik zal hem dan maar wat,
Fader, waar je veel van houdt,
Si, die steeds maar werken moet,
Re, die vind je in het woud,
P+K: Doos, waarop je een deksel doet,
P: Bokje springen
P+K: melodie
zing je elke
P: Ken je elke melodie,
(PAUL ER DOOR HEEN)
Do-mi-mi, (GELACH KIND) mi-sol-sol, re-fa-fa, la-si-si
K: Do-mi-mi, mi-sol-sol, re-fa-fa, la-si-si
Do-re-mi-fa-sol-la-si-do-do-si-fa-sol-la-si-re
En dat brengt ons weer naar do
Si, ik zie dan dit en dat,
La, die zit in een bureau,
Sal, ik zal hem dan maar wat,
Fader, waar je veel van houdt,
Mier, die steeds maar werken moet,
Re, die vind je in het woud,
Doos, waarop je een deksel doet,
P+K: Zing je elke melodie
K: Ken je goed je do-re-mi
P: Nu jullie

Ken je goed je do-re-mi, zing je elke melodie
Opletten, he.
Ja? Okee, doe ik dat.
die, die noten, dan krijg je een heel leuk liedje. Zal ik iets verzinnen?
P: Nee, dat betekend helemaal niks. Maar als je bijvoorbeeld leuke woordjes verzint voor euh, voor
G: Maar dat betekend toch helemaal niets.
So-do-la-si-do-re-do
P+K: So-do-la-fa-mi-do-re
Nu met z'n allen
P: Gooi 't er maar uit. Gooi 't in de groep.
K: So-do-la-vi (Grunter komt er boven uit) kutje- smeur
So-do-la-vi-kutje-smeur
P: Zo, jullie zijn kinderen, wij zijn volwassenen. Je moet naar ons luisteren.
Pu: So-do-la-vi-kutje-smeur
P: Nee,nee,nee,nee, So,) (AAN PUBLIEK) jullie kunnen het wel he. So-do-la-vi-kutje-smeur
K: So- do-la-si-do-re-do
So-do-le-fa-kutje-smeur
P: Nee, so-do, nee he Cor,da's nie goed
K: So-do-la-si-do-re-do
P: So-do-she-e-so-ke-leu
K: So-do-la-fa-mi-do-re
So-do-la-fa-mi-do-re
Ah, ik zal het voordoen.
(BRABBELT WEER WAT)
schappen.
Do re mi fa sol zijn bepaalde, bepaalde dingen die je nodig hebt (BRABBELT WAT) de gereed-
P: Hehehe, okee, dan gaan we het als volgt doen. Kijk, opletten. Niet met je vingers zitten...
A: Ja
P: En jij ook Adolf?
G: Ja, tuurlijk
belangrijk genoeg voor u. Maar als je een liedje wilt zingen... Wil je een liedje zingen Grunter?
P: Nee, dat is nie wat ze een liedje noemen. Maar da's gewoon een beetje zingen, en dat vind ik al
G: Is dat nou wat ze een liedje noemen. Do-re-mi-fa-sol? Wat bedoel je nou?
P: Wat zeg je?
G: Is dat nou wat ze een liedje noemen?
P: U kunt de service brief aanvragen bij.....
G: Paul, is dat n...
P: Dank u wel...
G: Maar Paul...
(APPLAUS)
Do- re-mi-fa-sol-la si-do, sol-do
En dat brengt ons weer naar do
Si, ik zie dan dit en dat
La, die zit in een bureau
P+K: Sal, ik zal hem dan maar wat
Fader, waar je veel van houdt
Mier, die steeds maar werken moet
Re, die vind je in het woud
K: Doos, waarop je een deksel doet
En dat brengt ons weer naar DO.
Sie, ik zie dan dit en dat
La, die zit in een bureau
P+K: Sal, ik zal hem dan maar wat
P: -der waar je veel van houdt
K: Fa
P: Die steeds maar werken moet
K: Mier
P: Die vind je in het woud
K: Re
P: Waarop je een deksel doet
K: Doos
En dat brengt ons weer bij DO!!
Si, ik zie dan dit en dat
La, die zit in een bureau,
Sal, ik zal hem dan maar wat,
Fader, waar je veel van houdt,
Mier, die steeds maar werken moet,
Re, die vind je in het woud,
Do, een doos waarop je een deksel doet,
Bedankt.
P: Wat wil je dan? Wat wil je dan? Wat, ik begrijp het niet. Wat wil je dan? Oh, do-re-mi. Okee,
(MUZIEK BEGINT)
Cor, ze zijn te dom. OOOOHHHH,weet je iets makkelijkers Cor? Okee
P: Do-re-mi-fa-sol-la-tie.
K: Do-re-mi?
P: (ZUCHTEND) do en re. En na die twee komt nummero drie, do-re-mi
K: Do en re?
P: Als je zingt dan begin je met do en re
K: A,B,C
Laten we bij 't begin beginnen. Dat is steeds een goed begin. Als je leest dan begin je met...
Do
P:Do-re-mi, oh wat leuk. Komt ook goed uit dat jullie zulke pakjes aanhebben,he.
C: Do-re-mi
P: Ik weet niet wat je wilt hoor Cor. Vertel eens, wat heb je voor een idee?
(MUZIEK BEGINT)
Okee.
P:Goed. Euh Cor, ze willen leren zingen. Heb jij een idee? Wat zeg je Cor? Heb je een idee?
K: Ja
P:Salte ich das die kindern lernen? Ja? Is gut
K: ja
P: Nein, aber willen sie lernen zingen?
K: Nee
praten? Hehehe. Kunnen sie zingen?
Waarom nukken jullie? Warum Nuchten deinen kinder? Haben sie.. .Kunnen sie kein hollandisch
P: Oh, wat zie ik daar? Wat zie ik daar? Ik zie zeven nukkige kindertjes. Hallo nukkige kindertjes.

G=Grunter, Pu=Publiek, P=Paul, K=Koor, C=Cor, Ki=Kind, A=Adolf

Songtekst Do re mi door Paul de Leeuw


Relevant Tags:
DDo RRe MMi o e i oD eR iM xo de ji xDo dRe jMi Dxo Rde Mji eo 4e ki eDo 4Re kMi Deo R4e Mki fo ge ni fDo gRe nMi
Dfo Rge Mni ro te Mii rDo tRe M Dro Rte Mi co 5e Mj cDo 5Re Dco R5e Mij so fe M9 sDo fRe M9i Dso Rfe Mi9 Doo ee Ml



HOME
Popular Songs:
olde mill inn

the lord reigns

oowatanite

transient

en verden af liv (danish) lise dandanell

get up

dust from the burning (a season in purgatory)

port of souls

j'aime la musique

i can do whatever i want to

as madness took me

i'm in the mood to be desired tonight

little rock

round & around

path of the right love

lightspeed

niã±a

tears of a fallen man

lã¢grimas en la arena

horsemen

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us