|
|
|
|
Je Voudrais ătre Noir
Hey hey hey, Monsieur Wilson Picket
Hey hey hey, toi Monsieur James Brown
S'il vous plaĂźt dites-moi comment vous faites
Monsieur King, Monsieur Charles, Monsieur Brown
Moi je fais de mon mieux pour chanter comme vous
Mais je ne peux pas grand chose, je ne peux rien du tout
Je crois que c'est la couleur, la couleur de ma peau qui n'va pas
Et c'est pourquoi je voudrais
Je voudrais ĂȘtre noir
Je voudrais ĂȘtre noir
Hey hey hey, dis-moi Monsieur Faubus
Hey hey hey, dis-moi comment les blancs
Font pour vendre les nĂšgres Ă l'argus
Et pour en brûler de temps en temps
Moi je fais de mon mieux pour ne pas y penser
Mais je me sens trÚs souvent trÚs trÚs embarrassé
Par la couleur de ma peau qui me démoralise un p'tit peu
Et c'est pourquoi je voudrais
Je voudrais ĂȘtre noir
Je voudrais ĂȘtre noir
Hey hey hey, vous les Saints, les Ălus
Hey hey hey, vous les simples d'esprit
Vous qui chantez tout de blanc vĂȘtus
Dans les verts pĂąturages prĂšs de lui
Dites-moi s'il vaut mieux pour entrer dans c'royaume
Avoir plutĂŽt la peau noire ou plutĂŽt la peau jaune
Et si le blanc n'est pas un' couleur déconseillée parmi vous
Quoi qu'il en soit je voudrais
Je voudrais ĂȘtre noir
Je voudrais ĂȘtre noir
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je voudrais ĂȘtre noir
Je voudrais ĂȘtre noir
Quoi qu'il en soit je voudrais
Et si le blanc n'est pas un' couleur déconseillée parmi vous
Avoir plutĂŽt la peau noire ou plutĂŽt la peau jaune
Dites-moi s'il vaut mieux pour entrer dans c'royaume
Dans les verts pĂąturages prĂšs de lui
Vous qui chantez tout de blanc vĂȘtus
Hey hey hey, vous les simples d'esprit
Hey hey hey, vous les Saints, les Ălus
Je voudrais ĂȘtre noir
Je voudrais ĂȘtre noir
Et c'est pourquoi je voudrais
Par la couleur de ma peau qui me démoralise un p'tit peu
Mais je me sens trÚs souvent trÚs trÚs embarrassé
Moi je fais de mon mieux pour ne pas y penser
Et pour en brûler de temps en temps
Font pour vendre les nĂšgres Ă l'argus
Hey hey hey, dis-moi comment les blancs
Hey hey hey, dis-moi Monsieur Faubus
Je voudrais ĂȘtre noir
Je voudrais ĂȘtre noir
Et c'est pourquoi je voudrais
Je crois que c'est la couleur, la couleur de ma peau qui n'va pas
Mais je ne peux pas grand chose, je ne peux rien du tout
Moi je fais de mon mieux pour chanter comme vous
Monsieur King, Monsieur Charles, Monsieur Brown
S'il vous plaĂźt dites-moi comment vous faites
Hey hey hey, toi Monsieur James Brown
Hey hey hey, Monsieur Wilson Picket
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JJe VVoudrais ăătre NNoir |
| e oudrais tre oir |
| eJ oVudrais ătre oNir |
| ke boudrais ătre moir |
| kJe bVoudrais ătre mNoir |
| Jke Vboudrais ătre Nmoir |
|
ie coudrais ăttre hoir |
| iJe cVoudrais ăre hNoir |
| Jie Vcoudrais ărte Nhoir |
| me goudrais ăfre joir |
| mJe gVoudrais ăftre jNoir |
| Jme Vgoudrais ătfre Njoir |
|
ne foudrais ă5re boir |
| nJe fVoudrais ă5tre bNoir |
| Jne Vfoudrais ăt5re Nboir |
| he Vooudrais ăhre Nooir |
| hJe Vudrais ăhtre Nir |
| Jhe Vuodrais ăthre Nior |
|
ue Vkudrais ăyre Nkir |
| uJe Vkoudrais ăytre Nkoir |
| Jue Vokudrais ătyre Nokir |
| Jee V9udrais ă6re N9ir |
| J V9oudrais ă6tre N9oir |
| Je Vo9udrais ăt6re No9ir |
|
Js V0udrais ăgre N0ir |
| Jse V0oudrais ăgtre N0oir |
| Jes Vo0udrais ătgre No0ir |
| J3 Vludrais ărre Nlir |
| J3e Vloudrais ărtre Nloir |
| Je3 Voludrais ătrre Nolir |
|
Jf Viudrais Niir |
| Jfe Vioudrais ăte Nioir |
| Jef Voiudrais ăter Noiir |
| Jr Vouudrais ătde |
| Jre Vodrais ătdre Nor |
| Jer Vodurais ătrde Nori |
|
J4 Vohdrais ăt4e Nojr |
| J4e Vohudrais ăt4re Nojir |
| Je4 Vouhdrais ătr4e Noijr |
| Jd Vo7drais ătge No9r |
| Jde Vo7udrais |
| Jed Vou7drais ătrge Noi9r |
|
Jw Vokdrais ătte Nolr |
| Jwe |
| Jew Voukdrais ătrte Noilr |
| Voidrais ăt5e Noor |
| Vouidrais ătr5e Noior |
| Vo8drais ătfe Nokr |
|
Vo8udrais |
| Vou8drais ătrfe Noikr |
| Vojdrais ătee No8r |
| Vojudrais ătere No8ir |
| Voujdrais ătree Noi8r |
| Voydrais Nour |
|
Voyudrais ătr Nouir |
| Vouydrais ătre Noiur |
| Vouddrais ătrs Noirr |
| Vourais ătrse Noi |
| Vourdais ătres Noir |
| Vouxrais ătr3 Noid |
|
Vouxdrais ătr3e Noidr |
| Voudxrais ătre3 Noird |
| Vouerais ătrf Noi4 |
| Vouedrais Noi4r |
| Vouderais ătref Noir4 |
| Voufrais ătrr Noig |
|
Voufdrais Noigr |
| Voudfrais ătrer Noirg |
| Vourrais ătr4 Noit |
| Vourdrais Noitr |
| Voudrrais ătre4 Noirt |
| Voucrais ătrd Noi5 |
|
Voucdrais Noi5r |
| Voudcrais ătred Noir5 |
| Vousrais ătrw Noif |
| Vousdrais ătrwe Noifr |
| Voudsrais ătrew Noirf |
| Noie |
|
Voudais Noier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|