Marija å estić
180426274.gif

Rijekom bez imena,
Kao val,
Neka krene moja bol
Da te na?e

Ruz(o svih vjetrova,
Samo ja
Staze preko vode znam

Dan po dan i noc' po noc',
Ja zidam svoju bol
Kao most na rijeci
Za tobom

Ko jos( te voli ko ja,
ko te u dus(u zna,
tako bas( kao ja?

Tugo, nevjero
Moja nevoljo,
Kako da te vratim,
Da te zagrlim,
ko da je zadnji put,
rijeke suza da ti pozlatim

Tugo, nevjero,
Moja nevoljo,
Ja bih opet s tobom
Bilo gdje
Neka ide bol,
Na moju dus(u s(to
Za tobom umire

English translation

On the river of sorrow
like a wave
My pain will go, to find you
somewhere

No wind or storm can
make me stay
The way across I know now

Day after day, night after night,
my pain grows
to build me a bridge
to take me to you

No one loves you like I do
no one can touch your soul
like I can, eternally

You are my pain
you are my sorrow
Just once more I want
to hold you so tight
like it's the last time
and forever my tears I'll cry


You are my pain
you are my sorrow
Just once more I want
to be with you
And let my heart ache
forever for you
With it I'l die

Traduction en Franc,ais

Que par un fleuve sans nom,
Parte ma douleur,
Comme une vague,
Pour te trouver

O^ rose des vents, je suis seule
A` connai^tre le chemin
Qui me`ne a` toi sur l'eau

Jour par jour et nuit par nuit,
Mon chagrin enfle comme s'il voulait
E'lever un pont par dessus ce fleuve
Pour te rejoindre

Qui t'aime autant que moi?
Qui connai^t ton a^me aussi bien que moi?
Juste comme moi!

O^ tristesse, o^ infide`le, mon malheur,
Comment te faire revenir
Et te prendre dans me bras,
Comme si c'e'tait la premie`re fois?
Des torrents de larmes
Je veux dorer pour toi

O^ tristesse, o^ infide`le,
Oh si je pouvais, de nouveau,
J'irais avec toi, n'importe ou`.
Qu'en peine soit mon a^me,
Qui se meurt pour toi


Mirror lyrics:

Qui se meurt pour toi
Qu'en peine soit mon a^me,
J'irais avec toi, n'importe ou`.
Oh si je pouvais, de nouveau,
O^ tristesse, o^ infide`le,

Je veux dorer pour toi
Des torrents de larmes
Comme si c'e'tait la premie`re fois?
Et te prendre dans me bras,
Comment te faire revenir
O^ tristesse, o^ infide`le, mon malheur,

Juste comme moi!
Qui connai^t ton a^me aussi bien que moi?
Qui t'aime autant que moi?

Pour te rejoindre
E'lever un pont par dessus ce fleuve
Mon chagrin enfle comme s'il voulait
Jour par jour et nuit par nuit,

Qui me`ne a` toi sur l'eau
A` connai^tre le chemin
O^ rose des vents, je suis seule

Pour te trouver
Comme une vague,
Parte ma douleur,
Que par un fleuve sans nom,

Traduction en Franc,ais

With it I'l die
forever for you
And let my heart ache
to be with you
Just once more I want
you are my sorrow
You are my pain


and forever my tears I'll cry
like it's the last time
to hold you so tight
Just once more I want
you are my sorrow
You are my pain

like I can, eternally
no one can touch your soul
No one loves you like I do

to take me to you
to build me a bridge
my pain grows
Day after day, night after night,

The way across I know now
make me stay
No wind or storm can

somewhere
My pain will go, to find you
like a wave
On the river of sorrow

English translation

Za tobom umire
Na moju dus(u s(to
Neka ide bol,
Bilo gdje
Ja bih opet s tobom
Moja nevoljo,
Tugo, nevjero,

rijeke suza da ti pozlatim
ko da je zadnji put,
Da te zagrlim,
Kako da te vratim,
Moja nevoljo,
Tugo, nevjero

tako bas( kao ja?
ko te u dus(u zna,
Ko jos( te voli ko ja,

Za tobom
Kao most na rijeci
Ja zidam svoju bol
Dan po dan i noc' po noc',

Staze preko vode znam
Samo ja
Ruz(o svih vjetrova,

Da te na?e
Neka krene moja bol
Kao val,
Rijekom bez imena,


Relevant Tags:
1180426274.gif 80426274.gif 810426274.gif 280426274.gif 2180426274.gif 1280426274.gif q80426274.gif q180426274.gif 1q80426274.gif
1880426274.gif 10426274.gif 108426274.gif 190426274.gif 1980426274.gif 1890426274.gif 1u0426274.gif 1u80426274.gif 18u0426274.gif
1i0426274.gif 1i80426274.gif 18i0426274.gif 170426274.gif 1780426274.gif 1870426274.gif 1800426274.gif 18426274.gif 184026274.gif
18p426274.gif 18p0426274.gif 180p426274.gif 189426274.gif 1809426274.gif 18o426274.gif 18o0426274.gif 180o426274.gif 1804426274.gif
18026274.gif 180246274.gif 180526274.gif 1805426274.gif 1804526274.gif 180e26274.gif 180e426274.gif 1804e26274.gif 180r26274.gif
180r426274.gif 1804r26274.gif 180326274.gif 1803426274.gif 1804326274.gif 1804226274.gif 18046274.gif 180462274.gif 180436274.gif
1804236274.gif 1804q6274.gif 1804q26274.gif 18042q6274.gif 1804w6274.gif 1804w26274.gif 18042w6274.gif 180416274.gif 1804126274.gif
1804216274.gif 1804266274.gif 18042274.gif 180422674.gif 180427274.gif 1804276274.gif 1804267274.gif 18042t274.gif 18042t6274.gif
180426t274.gif 18042y274.gif 18042y6274.gif 180426y274.gif 180425274.gif 1804256274.gif 1804265274.gif 1804262274.gif 18042674.gif
180426724.gif 180426374.gif 1804263274.gif 1804262374.gif 180426q74.gif 180426q274.gif 1804262q74.gif 180426w74.gif 180426w274.gif
1804262w74.gif 180426174.gif 1804261274.gif 1804262174.gif 1804262774.gif



HOME
Popular Songs:
i want a lip

albania olta boka zemrã«n e lamã« peng

enkelikello

mistakes

dressed in white

8 full hours of sleep

midsummer night

pas le temps de vivre

electric high

it's not unusual

down on music row

harleys & indians (riders in the sky)

dignity

the sun on his back

ihmeellinen ihminen

oh chiquita

am i standing in your way

this involces us now

lonely teardrops

time of your life

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us