|
|
|
|
Mambo De La Luna
I know an island where the people are kind
And the rest of the world seems far away
Maybe it's only in the back of my mind
But I know when I go that's where I'll stay
"C'mon, c'mon" dice la Inglesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("It's good, it's good" says the French woman)
"Ay, que lindo" dice la Cubana singing far away
("Oh how pretty!" says the Cuban woman)
Que buena fortuna
(What good luck.)
Esa es mi vida
(This is my life)
Como el mambo de la luna
(like the mambo of the moon)
I know a land where they live for today
'Cause tomorrow is too far away
Maybe one day you will go there with me
And we'll dance underneath the ceiba tree
"C'mon, c'mon" dice la Inglesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("It's good, it's good" says the French woman)
"Ay, candela!" dice la Cubana singing far away
("My, it's scorching!" says the Cuban woman)
Que buena fortuna
(What good luck.)
Esa es mi vida
(This is my life)
Como el mambo de la luna
(like the mambo of the moon)
La vida es dura, el corazon es puro, y cantamos hasta la madrugada
(Life is hard, the heart is pure, and we sing until the early morning)
El dia no es facil, el trabajo es dificil, entonces bailamos hasta la madrugada
(The day's not easy, work is hard, then we dance until the early morning)
"C'mon c'mon" dice la Inglesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("It's good, it's good" says the French woman)
"Ay, que rico!" dice la Cubana singing far away
("Oh how rich!" says the Cuban woman)
Que buena fortuna
(What good luck)
Esa es mi vida
(This is my life)
Como el mambo de la luna
(like the mambo of the moon)
Love is the key to the dance, you can move in a trance when the music sets you free
Don't be afraid of the rhythm it's made to give life to the way you want to be
Si, yo te quiero como quiero agua pura
(Yes, I want you like I want pure water)
Si, yo te quiero como mueves la cintura
(Yes, I want you, how you move your waist)
Sí tu me quieres, trae me la luna
(If you want me, bring me the moon)
No solo una parte pero la luna entira
(Not just a piece but the entire moon)
"C'mon c'mon" dice la Inglesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("It's good, it's good" says the French woman)
"Ay, que rico!" dice la Cubana singing far away
("Oh how rich!" says the Cuban woman)
Que buena fortuna
(What good luck)
Esa es mi vida
(This is my life)
Como el mambo de la luna
(like the mambo of the moon)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(like the mambo of the moon)
Como el mambo de la luna
(This is my life)
Esa es mi vida
(What good luck)
Que buena fortuna
("Oh how rich!" says the Cuban woman)
"Ay, que rico!" dice la Cubana singing far away
("It's good, it's good" says the French woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'mon c'mon" dice la Inglesa
(Not just a piece but the entire moon)
No solo una parte pero la luna entira
(If you want me, bring me the moon)
Sí tu me quieres, trae me la luna
(Yes, I want you, how you move your waist)
Si, yo te quiero como mueves la cintura
(Yes, I want you like I want pure water)
Si, yo te quiero como quiero agua pura
Don't be afraid of the rhythm it's made to give life to the way you want to be
Love is the key to the dance, you can move in a trance when the music sets you free
(like the mambo of the moon)
Como el mambo de la luna
(This is my life)
Esa es mi vida
(What good luck)
Que buena fortuna
("Oh how rich!" says the Cuban woman)
"Ay, que rico!" dice la Cubana singing far away
("It's good, it's good" says the French woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'mon c'mon" dice la Inglesa
(The day's not easy, work is hard, then we dance until the early morning)
El dia no es facil, el trabajo es dificil, entonces bailamos hasta la madrugada
(Life is hard, the heart is pure, and we sing until the early morning)
La vida es dura, el corazon es puro, y cantamos hasta la madrugada
(like the mambo of the moon)
Como el mambo de la luna
(This is my life)
Esa es mi vida
(What good luck.)
Que buena fortuna
("My, it's scorching!" says the Cuban woman)
"Ay, candela!" dice la Cubana singing far away
("It's good, it's good" says the French woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'mon, c'mon" dice la Inglesa
And we'll dance underneath the ceiba tree
Maybe one day you will go there with me
'Cause tomorrow is too far away
I know a land where they live for today
(like the mambo of the moon)
Como el mambo de la luna
(This is my life)
Esa es mi vida
(What good luck.)
Que buena fortuna
("Oh how pretty!" says the Cuban woman)
"Ay, que lindo" dice la Cubana singing far away
("It's good, it's good" says the French woman)
"C'est bon, C'est bon" dice la Francesa
("Come on, come on" says the English woman)
"C'mon, c'mon" dice la Inglesa
But I know when I go that's where I'll stay
Maybe it's only in the back of my mind
And the rest of the world seems far away
I know an island where the people are kind
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MMambo DDe LLa LLuna |
| ambo e a una |
| aMmbo eD aL uLna |
| jambo xe ka kuna |
| jMambo xDe kLa kLuna |
| Mjambo Dxe Lka Lkuna |
| kambo ee oa ouna |
|
kMambo eDe oLa oLuna |
| Mkambo Dee Loa Louna |
| nambo fe pa puna |
| nMambo fDe pLa pLuna |
| Mnambo Dfe Lpa Lpuna |
| Maambo re Laa Luuna |
| Mmbo rDe L Lna |
|
Mmabo Dre La Lnua |
| Mzmbo ce Lz Lhna |
| Mzambo cDe Lza Lhuna |
| Mazmbo Dce Laz Luhna |
| Mqmbo se Lq L7na |
| Mqambo sDe Lqa L7una |
| Maqmbo Dse Laq Lu7na |
|
Msmbo Ls Lkna |
| Msambo D Lsa |
| Masmbo De Las Lukna |
| Mwmbo Ds Lw Lina |
| Mwambo Lwa Liuna |
| Mawmbo Des Law Luina |
| Mxmbo D3 Lx L8na |
|
Mxambo D3e Lxa L8una |
| Maxmbo De3 Lax Lu8na |
| Mammbo Df Ljna |
| Mabo Ljuna |
| Mabmo Def Lujna |
| Majbo Dr Lyna |
| Majmbo Lyuna |
|
Mamjbo Der Luyna |
| Makbo D4 Lunna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|