Yves Simon
La Rumeur

[Yves]
J'écoute la rumeur de ton cœur
[Angela]
Escucho el rumor de tu corazón
[Yves]
La rumeur des chiens où rien n'est rien
[Angela]
El rumor de los perros donde nada es nada
[Yves]
J'écoute la rumeur de tes yeux
[Angela]
Escucho el rumor de tus ojos
[Yves]
Quand le soleil, quand le soleil s'enfonce dans le bleu
[Angela]
Cuando el sol se hunde en el azul

[Yves]
J'écoute la rumeur des paumés
[Angela]
Escucho el rumor de los perdidos
[Yves]
Pour qui l'existence n'est que souffrance
[Angela]
Para quiénes la existencia solo es sufrimiento
[Yves]
J'écoute la rumeur des cités
[Angela]
Si escucho el rumor de las barriadas
[Yves]
Où tout se soulève pour crier
[Angela]
Donde todo se rebela para gritar

[Yves]
J'écoute, j'écoute et je ne sais où je vais
[Angela]
Escucho, escucho y no sé adonde voy
[Yves]
Tant la rumeur, tant la rumeur
[Angela]
Tan fuerte es el rumor, tan fuerte es el rumor
[Yves]
Parle du temps des chiens où rien n'est rien
[Angela]
De hablar del tiempo de los perros donde nada es nada
[Yves]
Parle du temps des chiens où rien n'est rien
[Angela]
Hablar del tiempo de los perros donde nada es nada.


Mirror lyrics:

Hablar del tiempo de los perros donde nada es nada.
[Angela]
Parle du temps des chiens où rien n'est rien
[Yves]
De hablar del tiempo de los perros donde nada es nada
[Angela]
Parle du temps des chiens où rien n'est rien
[Yves]
Tan fuerte es el rumor, tan fuerte es el rumor
[Angela]
Tant la rumeur, tant la rumeur
[Yves]
Escucho, escucho y no sé adonde voy
[Angela]
J'écoute, j'écoute et je ne sais où je vais
[Yves]

Donde todo se rebela para gritar
[Angela]
Où tout se soulève pour crier
[Yves]
Si escucho el rumor de las barriadas
[Angela]
J'écoute la rumeur des cités
[Yves]
Para quiénes la existencia solo es sufrimiento
[Angela]
Pour qui l'existence n'est que souffrance
[Yves]
Escucho el rumor de los perdidos
[Angela]
J'écoute la rumeur des paumés
[Yves]

Cuando el sol se hunde en el azul
[Angela]
Quand le soleil, quand le soleil s'enfonce dans le bleu
[Yves]
Escucho el rumor de tus ojos
[Angela]
J'écoute la rumeur de tes yeux
[Yves]
El rumor de los perros donde nada es nada
[Angela]
La rumeur des chiens où rien n'est rien
[Yves]
Escucho el rumor de tu corazón
[Angela]
J'écoute la rumeur de ton cœur
[Yves]


Relevant Tags:
LLa RRumeur a umeur aL uRmeur ka dumeur kLa dRumeur Lka Rdumeur oa 4umeur oLa 4Rumeur Loa R4umeur pa gumeur pLa gRumeur
Lpa Rgumeur Laa tumeur L tRumeur La Rtumeur Lz 5umeur Lza 5Rumeur Laz R5umeur Lq fumeur Lqa fRumeur Laq Rfumeur Ls eumeur
Lsa eRumeur Las Reumeur Lw Ruumeur Lwa Rmeur Law Rmueur Lx Rhmeur Lxa Rhumeur Lax Ruhmeur R7meur R7umeur Ru7meur
Rkmeur Rkumeur Rukmeur Rimeur Riumeur Ruimeur R8meur R8umeur Ru8meur Rjmeur Rjumeur
Rujmeur Rymeur Ryumeur Ruymeur Rummeur Rueur Ruemur Rujeur Rumjeur Rukeur Rumkeur
Runeur Runmeur Rumneur Rumeeur Rumur Rumuer Rumsur Rumseur



HOME
Popular Songs:
past the stars

seven wishes

end(gifted)

the end of the world

untuk perempuan

catatonic

dogfood woman

last night

what a way to treat my heart

(call me) number one

don't explain

jets

now and then there's a fool such as i

lonelily (demo)

pala siitã¤

s' eho epithimisi

there's no one like you

1000 things

besoin de rien envie de toi (and isabelle boulay a...

a blossom fell

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us