|
|
|
|
Angela
1968, l'Amérique est figée, un ange proteste, les écrous sont rouillés.
I'm black and I'm proud, le souffle des ghettos.
Les gants noirs se lèvent, un soir à Mexico.
Le rêve martyrisé de Martin Luther King.
Une enfant nue, brûlée, Bobby qu'on assassine.
Panthère noire traquée, leçon d'intolérance.
Cette femme est coupable, coupable d'espérance.
Oh ! Angela, Angela, my home is your home.
Oh ! Angela, Angela, you know you'll never walk alone.
En novembre 2008, un soir à Chicago
Les États qui s'unissent et changent de peau.
Si le monde s'incline et nous parle de chance
Ce soir, Angela, c'est à toi que je pense.
Oh ! Angela, Angela, my home is your home.
Oh ! Angela, Angela, you know you'll never walk alone.
Angela my sister, Angela my sister, my home is your home.
Angela my sister, Angela my sister, ton nom dans nos vies résonne.
Oh ! Angela, Angela, my home is your home.
Oh ! Angela, Angela, ton nom dans nos vies résonne.
Angela my sister, Angela my sister, my home is your home
Angela my sister, Angela my sister.
Angela, Angela, my home is your home.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Angela, Angela, my home is your home.
Angela my sister, Angela my sister.
Angela my sister, Angela my sister, my home is your home
Oh ! Angela, Angela, ton nom dans nos vies résonne.
Oh ! Angela, Angela, my home is your home.
Angela my sister, Angela my sister, ton nom dans nos vies résonne.
Angela my sister, Angela my sister, my home is your home.
Oh ! Angela, Angela, you know you'll never walk alone.
Oh ! Angela, Angela, my home is your home.
Ce soir, Angela, c'est à toi que je pense.
Si le monde s'incline et nous parle de chance
Les États qui s'unissent et changent de peau.
En novembre 2008, un soir à Chicago
Oh ! Angela, Angela, you know you'll never walk alone.
Oh ! Angela, Angela, my home is your home.
Cette femme est coupable, coupable d'espérance.
Panthère noire traquée, leçon d'intolérance.
Une enfant nue, brûlée, Bobby qu'on assassine.
Le rêve martyrisé de Martin Luther King.
Les gants noirs se lèvent, un soir à Mexico.
I'm black and I'm proud, le souffle des ghettos.
1968, l'Amérique est figée, un ange proteste, les écrous sont rouillés.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AAngela |
| ngela |
| nAgela |
| zngela |
| zAngela |
| Azngela |
| qngela |
| qAngela |
| Aqngela |
| sngela |
| sAngela |
|
Asngela |
| wngela |
| wAngela |
| Awngela |
| xngela |
| xAngela |
| Axngela |
| Anngela |
| Agela |
| Agnela |
| Amgela |
|
Amngela |
| Anmgela |
| Ahgela |
| Ahngela |
| Anhgela |
| Ajgela |
| Ajngela |
| Anjgela |
| Abgela |
| Abngela |
| Anbgela |
|
Anggela |
| Anela |
| Anegla |
| Anhela |
| Anghela |
| Anyela |
| Anygela |
| Angyela |
| Anbela |
| Angbela |
| Anvela |
|
Anvgela |
| Angvela |
| Anfela |
| Anfgela |
| Angfela |
| Antela |
| Antgela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|