|
|
|
|
Basar
PÄ fredag mÄ gensaren ver klar, for den he eg lovt vekk te menigheten sin basar.
SĂ„, du, eg jynge att Ă„ fram mens eg strikke alt det eg kan.
For eg he to dage pÄ meg, sÄ det jenge pÄ snaua rauo.
PĂ„ fredag sĂ„ e det basar. Ă⊠alt sĂ„ kan kryba Ă„ gĂ„ tege finstasen pĂ„, Ă„ ja!
Magnus han ska holda andakt. Ă⊠der bli vinarbrĂž i pausen.
Bertine hu forsangar Ä spele pÄ gitar, me andre stemme i sÄ godt me kan;
halleluja! Halleluja!
Eg kan huska sist gong pÄ basaren, dÄ strÞmmen den jekk mitt onna talen.
Ă⊠Magnus sa: Ikkje fĂ„ panikk, sĂ„ ska eg gĂ„ Ă„ fĂ„ i nĂ„en nye sikringa, det pleie hjelpa pĂ„.
Men fÞr han visste ordet av det, ja sÄ greidde han Ä snobla Ä riva med seg snoro,
sÄ premiane flaug veggimellom! Stakkars puddelen te Pedar den sleid seg,
ja puddelen te Pedar den sleid seg, Ä sprang jussÄ ein tosk Ä traff veggen med et smell.
DÄ tok han kveld. Ja, dÄ sa han ikkje meire den dagen.
Stakkars gamle Ida hu fekk panikk. Hu va tilfeldigvis pÄ do dÄ lyse jekk.
Eg kan sjÄ hu for meg der hu sidde me lokte aue Ä trykke for harda livet.
Ă⊠plutselig sĂ„ seie det plops i skĂ„lo og pang der blir der svart.
De va ikkje lĂžye hu blei skremde!
Men lyse det kom te bage, ja bare sÄnn att eg he nevnt det.
Ă⊠pĂ„ fredag sĂ„ e det basar igjen, igjen... DĂ„ e eg sikkert ferdig med gensaren.
For eg he jo to dage pÄ meg, sÄ det jenge, ja det jenge pÄ snaua, snaua, snaua...
PĂ„ snaua rauo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PĂ„ snaua rauo.
For eg he jo to dage pÄ meg, sÄ det jenge, ja det jenge pÄ snaua, snaua, snaua...
Ă⊠pĂ„ fredag sĂ„ e det basar igjen, igjen... DĂ„ e eg sikkert ferdig med gensaren.
Men lyse det kom te bage, ja bare sÄnn att eg he nevnt det.
De va ikkje lĂžye hu blei skremde!
Ă⊠plutselig sĂ„ seie det plops i skĂ„lo og pang der blir der svart.
Eg kan sjÄ hu for meg der hu sidde me lokte aue Ä trykke for harda livet.
Stakkars gamle Ida hu fekk panikk. Hu va tilfeldigvis pÄ do dÄ lyse jekk.
DÄ tok han kveld. Ja, dÄ sa han ikkje meire den dagen.
ja puddelen te Pedar den sleid seg, Ä sprang jussÄ ein tosk Ä traff veggen med et smell.
sÄ premiane flaug veggimellom! Stakkars puddelen te Pedar den sleid seg,
Men fÞr han visste ordet av det, ja sÄ greidde han Ä snobla Ä riva med seg snoro,
Ă⊠Magnus sa: Ikkje fĂ„ panikk, sĂ„ ska eg gĂ„ Ă„ fĂ„ i nĂ„en nye sikringa, det pleie hjelpa pĂ„.
Eg kan huska sist gong pÄ basaren, dÄ strÞmmen den jekk mitt onna talen.
halleluja! Halleluja!
Bertine hu forsangar Ä spele pÄ gitar, me andre stemme i sÄ godt me kan;
Magnus han ska holda andakt. Ă⊠der bli vinarbrĂž i pausen.
PĂ„ fredag sĂ„ e det basar. Ă⊠alt sĂ„ kan kryba Ă„ gĂ„ tege finstasen pĂ„, Ă„ ja!
For eg he to dage pÄ meg, sÄ det jenge pÄ snaua rauo.
SĂ„, du, eg jynge att Ă„ fram mens eg strikke alt det eg kan.
PÄ fredag mÄ gensaren ver klar, for den he eg lovt vekk te menigheten sin basar.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BBasar |
| asar |
| aBsar |
| vasar |
| vBasar |
| Bvasar |
| gasar |
| gBasar |
| Bgasar |
| nasar |
| nBasar |
|
Bnasar |
| hasar |
| hBasar |
| Bhasar |
| Baasar |
| Bsar |
| Bsaar |
| Bzsar |
| Bzasar |
| Bazsar |
| Bqsar |
|
Bqasar |
| Baqsar |
| Bssar |
| Bsasar |
| Bassar |
| Bwsar |
| Bwasar |
| Bawsar |
| Bxsar |
| Bxasar |
| Baxsar |
|
Baar |
| Baasr |
| Bazar |
| Baszar |
| Bawar |
| Baswar |
| Badar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|