|
|
|
|
En Saskatchewan
Quand ta van pogne une panne en Saskatchewan
T'appelles la remorqueuse pis tu t'en vas aux danseuses.
Tu watches les tetons pendant qu'on répare ta van.
Pis après tu t'la farmes, t'en parles pas à ta femme.
Le soir tu lui dis bonsoir chérie.
En pensant à tous ces beaux culs tout nus que t'as vus aujourd'hui.
En Saskatchewan, code régional 306,
En Saskatchewan, y'a le musée de la police.
Il y a des Dunkin, il y a des Tim Horton.
Dans les clubs vidéo y'a des Charlie Chaplin.
Y'a pas d'show de Jorane ni de show de la Chicane,
Mais y'a Stéphane Bureau chaque soir à Radio-Can
En Saskatchewan, tu m'ensorcelles
Quand le téléphone sonne j'espère que c'est toé qui m'appelles.
Quand je vas à Dorval,
Voir les avions qui s'en allent
Je rêve que moé aussi je pars pour les prairies.
All right- alright
Yes sir- yes sir
Oui Papa - Oui Papa
Aïe Oh!- Aïe Oh!
En Saskatchewan, y'a pas de Français tellement
En Saskatchewan, il y même plus d'Allemands
Et ils font heil, von, schnell, vaken, schpraken, von et stud et gaard et
Ein, dein, frein, drein, volkswagen et hagen daz et
Einstein, Wittgenstein, Frankenstein and Ralph Klein
Von der bleiken faiken ounder von der bleiken hayden plye
Der von, der schpiel, der trucken von der deine ich biel Saskatchewan
Ein, plaken voken liben trucken lieder ich noun plein
Der aufklerung et Nibelung et Wagner, Werner, Wender beer
Octoberfest ich noun pleink and Molson deink ich bin in here
Tout ce monde d'Allemagne ne vient pas d'Espagne
Mais ils ont tous leur cabane en Saskatchewan
En Saskatchewan il y a beaucoup de potasse
En Saskatchewan il y a surtout des pétasses
Un jour à Regina, j'en avais spotté une
Et tenant pas compte du fait qu'elle était un peu jeune
J'y ai dit " Wo bébé, viens-tu avec moé "
Comme elle s'est sauvée je n'ai pas pu fourrer.
Hey!, 5 minutes après j'ai vu s'pointer un moustachu.
C'était le père de la petite ingénue.
Autour de son cou il avait une cravate.
Il avait un bat de baseball dans sa main droite.
Aïe! Ouille! Outch! Etc!
Que de plaisirs j'ai connus à Regina
En Saskatchewan tu m'ensorcelles
Quand le téléphone sonne j'espère que c'est toé qui m'appelles
Quand je vas à Dorval
Voir les avions qui s'en allent
Je rêve que moé aussi je pars pour les prairies
Quand je vas à Dorval
Voir les avions qui s'en allent
Je rêve que moé aussi je pars pour les prairies
Ha! Ho! Ha! Ho! Etc!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ha! Ho! Ha! Ho! Etc!
Je rêve que moé aussi je pars pour les prairies
Voir les avions qui s'en allent
Quand je vas à Dorval
Je rêve que moé aussi je pars pour les prairies
Voir les avions qui s'en allent
Quand je vas à Dorval
Quand le téléphone sonne j'espère que c'est toé qui m'appelles
En Saskatchewan tu m'ensorcelles
Que de plaisirs j'ai connus à Regina
Aïe! Ouille! Outch! Etc!
Il avait un bat de baseball dans sa main droite.
Autour de son cou il avait une cravate.
C'était le père de la petite ingénue.
Hey!, 5 minutes après j'ai vu s'pointer un moustachu.
Comme elle s'est sauvée je n'ai pas pu fourrer.
J'y ai dit " Wo bébé, viens-tu avec moé "
Et tenant pas compte du fait qu'elle était un peu jeune
Un jour à Regina, j'en avais spotté une
En Saskatchewan il y a surtout des pétasses
En Saskatchewan il y a beaucoup de potasse
Mais ils ont tous leur cabane en Saskatchewan
Tout ce monde d'Allemagne ne vient pas d'Espagne
Octoberfest ich noun pleink and Molson deink ich bin in here
Der aufklerung et Nibelung et Wagner, Werner, Wender beer
Ein, plaken voken liben trucken lieder ich noun plein
Der von, der schpiel, der trucken von der deine ich biel Saskatchewan
Von der bleiken faiken ounder von der bleiken hayden plye
Einstein, Wittgenstein, Frankenstein and Ralph Klein
Ein, dein, frein, drein, volkswagen et hagen daz et
Et ils font heil, von, schnell, vaken, schpraken, von et stud et gaard et
En Saskatchewan, il y même plus d'Allemands
En Saskatchewan, y'a pas de Français tellement
Aïe Oh!- Aïe Oh!
Oui Papa - Oui Papa
Yes sir- yes sir
All right- alright
Je rêve que moé aussi je pars pour les prairies.
Voir les avions qui s'en allent
Quand je vas à Dorval,
Quand le téléphone sonne j'espère que c'est toé qui m'appelles.
En Saskatchewan, tu m'ensorcelles
Mais y'a Stéphane Bureau chaque soir à Radio-Can
Y'a pas d'show de Jorane ni de show de la Chicane,
Dans les clubs vidéo y'a des Charlie Chaplin.
Il y a des Dunkin, il y a des Tim Horton.
En Saskatchewan, y'a le musée de la police.
En Saskatchewan, code régional 306,
En pensant à tous ces beaux culs tout nus que t'as vus aujourd'hui.
Le soir tu lui dis bonsoir chérie.
Pis après tu t'la farmes, t'en parles pas à ta femme.
Tu watches les tetons pendant qu'on répare ta van.
T'appelles la remorqueuse pis tu t'en vas aux danseuses.
Quand ta van pogne une panne en Saskatchewan
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EEn SSaskatchewan |
| n askatchewan |
| nE aSskatchewan |
| sn zaskatchewan |
| sEn zSaskatchewan |
| Esn Szaskatchewan |
| 3n waskatchewan |
|
3En wSaskatchewan |
| E3n Swaskatchewan |
| fn daskatchewan |
| fEn dSaskatchewan |
| Efn Sdaskatchewan |
| rn easkatchewan |
| rEn eSaskatchewan |
|
Ern Seaskatchewan |
| 4n xaskatchewan |
| 4En xSaskatchewan |
| E4n Sxaskatchewan |
| dn aaskatchewan |
| dEn aSaskatchewan |
| Edn Saaskatchewan |
|
wn |
| wEn Sskatchewan |
| Ewn Ssakatchewan |
| Enn Szskatchewan |
| E |
| En Sazskatchewan |
| Em Sqskatchewan |
|
Emn Sqaskatchewan |
| Enm Saqskatchewan |
| Eh Ssskatchewan |
| Ehn Ssaskatchewan |
| Enh Sasskatchewan |
| Ej Swskatchewan |
| Ejn |
|
Enj Sawskatchewan |
| Eb Sxskatchewan |
| Ebn |
| Enb Saxskatchewan |
| Sakatchewan |
| Saksatchewan |
| Sazkatchewan |
|
Saszkatchewan |
| Sawkatchewan |
| Saswkatchewan |
| Sadkatchewan |
| Sadskatchewan |
| Sasdkatchewan |
| Saekatchewan |
|
Saeskatchewan |
| Sasekatchewan |
| Saxkatchewan |
| Sasxkatchewan |
| Saakatchewan |
| Sasakatchewan |
| Saskkatchewan |
|
Sasatchewan |
| Sasaktchewan |
| Saslatchewan |
| Saslkatchewan |
| Sasklatchewan |
| Sasoatchewan |
| Sasokatchewan |
|
Saskoatchewan |
| Sasmatchewan |
| Sasmkatchewan |
| Saskmatchewan |
| Sasjatchewan |
| Sasjkatchewan |
| Saskjatchewan |
|
Sasiatchewan |
| Sasikatchewan |
| Saskiatchewan |
| Saskaatchewan |
| Sasktchewan |
| Sasktachewan |
| Saskztchewan |
|
Saskzatchewan |
| Saskaztchewan |
| Saskqtchewan |
| Saskqatchewan |
| Saskaqtchewan |
| Saskstchewan |
| Sasksatchewan |
|
Saskastchewan |
| Saskwtchewan |
| Saskwatchewan |
| Saskawtchewan |
| Saskxtchewan |
| Saskxatchewan |
| Saskaxtchewan |
|
Saskattchewan |
| Saskachewan |
| Saskacthewan |
| Saskafchewan |
| Saskaftchewan |
| Saskatfchewan |
| Saska5chewan |
|
Saska5tchewan |
| Saskat5chewan |
| Saskahchewan |
| Saskahtchewan |
| Saskathchewan |
| Saskaychewan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|