|
|
|
|
180426274.gif
Koliko godina je proslo...
a jos me nije poslo,
vuk samotnjak sam post'o
i dan danas ost'o
Lelo
Sve rijeke teku prema moru,
a ja k'o u zatvoru...
cekam da mi sude
tebe mi kude
Lelo, Lelo
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, u srce bas,
Lelo, zar me sada ostavljas?
Koliko godina je proslo,
Otkad te nemam,
Crnog ispod nokata,
ni oca, ni brata,
Lelo
Hladne kise padaju,
u mome radiu,
Stari dobri radio,
nikom' zla uradio,
Nije, Lelo!
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, u srce bas,
Lelo, ti si pucala!
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, da ranjen sam.
Lelo, u srce bas,
Lelo, zar me i ti ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Zar me i ti ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Zar me ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo...
Lelo!
Le-Le-Le-Lelo...
Zar me sada ostavljas?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zar me sada ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo...
Lelo!
Le-Le-Le-Lelo...
Zar me ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Zar me i ti ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Lelo, zar me i ti ostavljas?
Lelo, u srce bas,
Lelo, da ranjen sam.
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, ti si pucala!
Lelo, u srce bas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, ti i ne znas,
Nije, Lelo!
nikom' zla uradio,
Stari dobri radio,
u mome radiu,
Hladne kise padaju,
Lelo
ni oca, ni brata,
Crnog ispod nokata,
Otkad te nemam,
Koliko godina je proslo,
Lelo, zar me sada ostavljas?
Lelo, u srce bas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, Lelo
tebe mi kude
cekam da mi sude
a ja k'o u zatvoru...
Sve rijeke teku prema moru,
Lelo
i dan danas ost'o
vuk samotnjak sam post'o
a jos me nije poslo,
Koliko godina je proslo...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426274.gif |
| 80426274.gif |
| 810426274.gif |
| 280426274.gif |
| 2180426274.gif |
| 1280426274.gif |
| q80426274.gif |
| q180426274.gif |
| 1q80426274.gif |
|
1880426274.gif |
| 10426274.gif |
| 108426274.gif |
| 190426274.gif |
| 1980426274.gif |
| 1890426274.gif |
| 1u0426274.gif |
| 1u80426274.gif |
| 18u0426274.gif |
|
1i0426274.gif |
| 1i80426274.gif |
| 18i0426274.gif |
| 170426274.gif |
| 1780426274.gif |
| 1870426274.gif |
| 1800426274.gif |
| 18426274.gif |
| 184026274.gif |
|
18p426274.gif |
| 18p0426274.gif |
| 180p426274.gif |
| 189426274.gif |
| 1809426274.gif |
| 18o426274.gif |
| 18o0426274.gif |
| 180o426274.gif |
| 1804426274.gif |
|
18026274.gif |
| 180246274.gif |
| 180526274.gif |
| 1805426274.gif |
| 1804526274.gif |
| 180e26274.gif |
| 180e426274.gif |
| 1804e26274.gif |
| 180r26274.gif |
|
180r426274.gif |
| 1804r26274.gif |
| 180326274.gif |
| 1803426274.gif |
| 1804326274.gif |
| 1804226274.gif |
| 18046274.gif |
| 180462274.gif |
| 180436274.gif |
|
1804236274.gif |
| 1804q6274.gif |
| 1804q26274.gif |
| 18042q6274.gif |
| 1804w6274.gif |
| 1804w26274.gif |
| 18042w6274.gif |
| 180416274.gif |
| 1804126274.gif |
|
1804216274.gif |
| 1804266274.gif |
| 18042274.gif |
| 180422674.gif |
| 180427274.gif |
| 1804276274.gif |
| 1804267274.gif |
| 18042t274.gif |
| 18042t6274.gif |
|
180426t274.gif |
| 18042y274.gif |
| 18042y6274.gif |
| 180426y274.gif |
| 180425274.gif |
| 1804256274.gif |
| 1804265274.gif |
| 1804262274.gif |
| 18042674.gif |
|
180426724.gif |
| 180426374.gif |
| 1804263274.gif |
| 1804262374.gif |
| 180426q74.gif |
| 180426q274.gif |
| 1804262q74.gif |
| 180426w74.gif |
| 180426w274.gif |
|
1804262w74.gif |
| 180426174.gif |
| 1804261274.gif |
| 1804262174.gif |
| 1804262774.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|