|
|
|
|
180426273.gif
Koliko godina je proslo...
a jos me nije poslo,
vuk samotnjak sam post'o
i dan danas ost'o
Lelo
Sve rijeke teku prema moru,
a ja k'o u zatvoru...
cekam da mi sude
tebe mi kude
Lelo, Lelo
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, u srce bas,
Lelo, zar me sada ostavljas?
Koliko godina je proslo,
Otkad te nemam,
Crnog ispod nokata,
ni oca, ni brata,
Lelo
Hladne kise padaju,
u mome radiu,
Stari dobri radio,
nikom' zla uradio,
Nije, Lelo!
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, u srce bas,
Lelo, ti si pucala!
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, da ranjen sam.
Lelo, u srce bas,
Lelo, zar me i ti ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Zar me i ti ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Zar me ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo...
Lelo!
Le-Le-Le-Lelo...
Zar me sada ostavljas?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zar me sada ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo...
Lelo!
Le-Le-Le-Lelo...
Zar me ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Zar me i ti ostavljas?
Le-Le-Le-Lelo... (III)
Lelo, zar me i ti ostavljas?
Lelo, u srce bas,
Lelo, da ranjen sam.
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, ti si pucala!
Lelo, u srce bas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, ti i ne znas,
Nije, Lelo!
nikom' zla uradio,
Stari dobri radio,
u mome radiu,
Hladne kise padaju,
Lelo
ni oca, ni brata,
Crnog ispod nokata,
Otkad te nemam,
Koliko godina je proslo,
Lelo, zar me sada ostavljas?
Lelo, u srce bas,
Lelo, da ranjen sam,
Lelo, ti i ne znas,
Lelo, Lelo
tebe mi kude
cekam da mi sude
a ja k'o u zatvoru...
Sve rijeke teku prema moru,
Lelo
i dan danas ost'o
vuk samotnjak sam post'o
a jos me nije poslo,
Koliko godina je proslo...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426273.gif |
| 80426273.gif |
| 810426273.gif |
| 280426273.gif |
| 2180426273.gif |
| 1280426273.gif |
| q80426273.gif |
| q180426273.gif |
| 1q80426273.gif |
|
1880426273.gif |
| 10426273.gif |
| 108426273.gif |
| 190426273.gif |
| 1980426273.gif |
| 1890426273.gif |
| 1u0426273.gif |
| 1u80426273.gif |
| 18u0426273.gif |
|
1i0426273.gif |
| 1i80426273.gif |
| 18i0426273.gif |
| 170426273.gif |
| 1780426273.gif |
| 1870426273.gif |
| 1800426273.gif |
| 18426273.gif |
| 184026273.gif |
|
18p426273.gif |
| 18p0426273.gif |
| 180p426273.gif |
| 189426273.gif |
| 1809426273.gif |
| 18o426273.gif |
| 18o0426273.gif |
| 180o426273.gif |
| 1804426273.gif |
|
18026273.gif |
| 180246273.gif |
| 180526273.gif |
| 1805426273.gif |
| 1804526273.gif |
| 180e26273.gif |
| 180e426273.gif |
| 1804e26273.gif |
| 180r26273.gif |
|
180r426273.gif |
| 1804r26273.gif |
| 180326273.gif |
| 1803426273.gif |
| 1804326273.gif |
| 1804226273.gif |
| 18046273.gif |
| 180462273.gif |
| 180436273.gif |
|
1804236273.gif |
| 1804q6273.gif |
| 1804q26273.gif |
| 18042q6273.gif |
| 1804w6273.gif |
| 1804w26273.gif |
| 18042w6273.gif |
| 180416273.gif |
| 1804126273.gif |
|
1804216273.gif |
| 1804266273.gif |
| 18042273.gif |
| 180422673.gif |
| 180427273.gif |
| 1804276273.gif |
| 1804267273.gif |
| 18042t273.gif |
| 18042t6273.gif |
|
180426t273.gif |
| 18042y273.gif |
| 18042y6273.gif |
| 180426y273.gif |
| 180425273.gif |
| 1804256273.gif |
| 1804265273.gif |
| 1804262273.gif |
| 18042673.gif |
|
180426723.gif |
| 180426373.gif |
| 1804263273.gif |
| 1804262373.gif |
| 180426q73.gif |
| 180426q273.gif |
| 1804262q73.gif |
| 180426w73.gif |
| 180426w273.gif |
|
1804262w73.gif |
| 180426173.gif |
| 1804261273.gif |
| 1804262173.gif |
| 1804262773.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|