|
|
|
|
Men, Get Wise To Yourself (1932)
Workin' men you better wake up, you've been 'sleep too long.
Workin' men you better wake up, you've been 'sleep too long.
Nothin' but these pimps and gigolos, that's goin' 'round breakin' up your home.
You go home sometime and there's no supper, your wife is even cross with you.
You go home sometime and find no supper, your wife is even cross with you.
It's just some no good rat showin' her the place, where she don't need a man like you.
I've got some friends, supposed to be every good man in town.
I've got some friends, supposed to be every good man in town.
Soon as my back is turned, they're tryin' to tear my playhouse down.
Now some of these married women 's so dumb, they don't even know the night from dawn.
Some of these married women 's so dumb, they don't even know the night from dawn.
But put them chasin' some other woman's man, they got more brains than anybody in town.
Now some of these married women 's so wild, their husbands they can't even understand.
Some of these married women 's so wild, their husbands can't even understand.
All they think about, is chasin' some other woman's man.
Now a good woman will say sometime, that every man is just the same.
A good woman will say sometime, that every man is just the same.
But men, when we look into it, these home wreckers is just to blame.
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can.
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can.
There will be some no good woman, to lead your wife to some no good man.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
There will be some no good woman, to lead your wife to some no good man.
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can.
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can.
But men, when we look into it, these home wreckers is just to blame.
A good woman will say sometime, that every man is just the same.
Now a good woman will say sometime, that every man is just the same.
All they think about, is chasin' some other woman's man.
Some of these married women 's so wild, their husbands can't even understand.
Now some of these married women 's so wild, their husbands they can't even understand.
But put them chasin' some other woman's man, they got more brains than anybody in town.
Some of these married women 's so dumb, they don't even know the night from dawn.
Now some of these married women 's so dumb, they don't even know the night from dawn.
Soon as my back is turned, they're tryin' to tear my playhouse down.
I've got some friends, supposed to be every good man in town.
I've got some friends, supposed to be every good man in town.
It's just some no good rat showin' her the place, where she don't need a man like you.
You go home sometime and find no supper, your wife is even cross with you.
You go home sometime and there's no supper, your wife is even cross with you.
Nothin' but these pimps and gigolos, that's goin' 'round breakin' up your home.
Workin' men you better wake up, you've been 'sleep too long.
Workin' men you better wake up, you've been 'sleep too long.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MMen, GGet WWise TTo YYourself ((1932) |
| en, et ise o ourself 1932) |
| eMn, eGt iWse oT oYurself 1(932) |
| jen, het aise fo gourself (11932) |
| jMen, hGet aWise fTo gYourself (932) |
|
Mjen, Ghet Waise Tfo Ygourself (9132) |
| ken, yet 3ise 5o hourself (2932) |
| kMen, yGet 3Wise 5To hYourself (21932) |
| Mken, Gyet W3ise T5o Yhourself (12932) |
| nen, bet dise ho 6ourself (q932) |
|
nMen, bGet dWise hTo 6Yourself (q1932) |
| Mnen, Gbet Wdise Tho Y6ourself (1q932) |
| Meen, vet eise yo uourself (19932) |
| Mn, vGet eWise yTo uYourself (132) |
| Mne, Gvet Weise Tyo Yuourself (1392) |
|
Msn, fet sise 6o 7ourself (1032) |
| Msen, fGet sWise 6To 7Yourself (10932) |
| Mesn, Gfet Wsise T6o Y7ourself (19032) |
| M3n, tet 2ise go jourself (1i32) |
| M3en, tGet 2Wise gTo jYourself (1i932) |
|
Me3n, Gtet W2ise Tgo Yjourself (19i32) |
| Mfn, Geet qise ro tourself (1o32) |
| Mfen, Gt qWise rTo tYourself (1o932) |
| Mefn, Gte Wqise Tro Ytourself (19o32) |
| Mrn, Gst Wiise Too Yoourself (1832) |
|
Mren, Gset Wse T Yurself (18932) |
| Mern, Gest Wsie To Yuorself (19832) |
| M4n, G3t Wjse Tk Ykurself (19332) |
| M4en, G3et Wjise Tko Ykourself (192) |
| Me4n, Ge3t Wijse Tok Yokurself (1923) |
|
Mdn, Gft W9se T9 Y9urself (1942) |
| Mden, W9ise T9o Y9ourself (19432) |
| Medn, Geft Wi9se To9 Yo9urself (19342) |
| Mwn, Grt Wlse T0 Y0urself (19w2) |
| Mwen, Gret Wlise T0o Y0ourself (19w32) |
|
Mewn, Gert Wilse To0 Yo0urself (193w2) |
| Menn, G4t Wose Tl Ylurself (19e2) |
| Me, G4et Woise Tlo Ylourself (19e32) |
| Me,n Ge4t Wiose Tol Yolurself (193e2) |
| Mem, Gdt Wkse Ti Yiurself (1922) |
|
Memn, Gdet Wkise Tio Yiourself (19232) |
| Menm, Gedt Wikse Toi Yoiurself (19322) |
| Meh, Gwt W8se Youurself |
| Mehn, Gwet W8ise Yorself (193) |
| Menh, Gewt Wi8se Yoruself (193)2 |
|
Mej, Gett Wuse Yohrself (1933) |
| Mejn, Ge Wuise Yohurself |
| Menj, Get Wiuse Youhrself (19323) |
| Meb, Gef Wisse Yo7rself (193q) |
| Mebn, Wie Yo7urself (193q2) |
|
Menb, Getf Wies You7rself (1932q) |
| Men,, Ge5 Wize Yokrself (193w) |
| Men Ge5t Wizse |
| Men, Get5 Wisze Youkrself (1932w) |
| Geh Wiwe Yoirself (1931) |
|
Geht Wiwse (19312) |
| Geth Wiswe Youirself (19321) |
| Gey Wide Yo8rself (1932)) |
| Geyt Widse Yo8urself (1932 |
| Gety Wisde You8rself (1932) |
|
Ge6 Wiee Yojrself |
| Ge6t Wiese Yojurself |
| Get6 Wisee Youjrself |
| Geg Wixe Yoyrself |
| Gegt Wixse Yoyurself |
|
Getg Wisxe Youyrself |
| Ger Wiae Yourrself |
| Wiase Youself |
| Getr Wisae Yousrelf |
| Youdself |
|
Wis Youdrself |
| Wise Yourdself |
| Wiss You4self |
| You4rself |
| Wises Your4self |
|
Wis3 Yougself |
| Wis3e Yougrself |
| Wise3 Yourgself |
| Wisf Youtself |
| Wisfe Youtrself |
|
|
|
|
|
|
|
|
|