 |
|
 |
|
Michă¸le
Tu avais Ă peine quinze ans
Tes cheveux portaient des rubans
Tu habitais tout près
Du Grand Palais
Je t'appelais le matin
Et ensemble on prenait le train
Pour aller, au lycĂŠe.
Michèle, assis près de toi
Moi j'attendais la rĂŠcrĂŠ
Pour aller au cafĂŠ
Boire un chocolat
Et puis t'embrasser
Un jour tu as eu dix-sept ans
Tes cheveux volaient dans le vent
Et souvent tu chantais :
Oh ! Yesterday !
Les jeudis après-midi
On allait au cinĂŠma gris
Voir les films, de Marilyn
Michèle, un soir en dÊcembre
La neige tombait sur les toits
Nous ĂŠtions toi et moi
Endormis ensemble
Pour la première fois.
Le temps a passĂŠ doucement
Et dĂŠchu le Prince Charmant
Qui t'offrait des voyages
Dans ses nuages
On m'a dit que tu t'es mariĂŠe
En avril au printemps dernier
Que tu vis, Ă Paris.
Michèle, c'est bien loin tout ça
Les rues, les cafĂŠs joyeux
MĂŞmes les trains de banlieue
Se moquent de toi, se moquent de moi
Michèle, c'est bien loin tout ça
Les rues, les cafĂŠs joyeux
MĂŞmes les trains de banlieue
Se moquent de toi, se moquent de moi....
Se moquent de moi !
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
Se moquent de moi !
Se moquent de toi, se moquent de moi....
MĂŞmes les trains de banlieue
Les rues, les cafĂŠs joyeux
Michèle, c'est bien loin tout ça
Se moquent de toi, se moquent de moi
MĂŞmes les trains de banlieue
Les rues, les cafĂŠs joyeux
Michèle, c'est bien loin tout ça
Que tu vis, Ă Paris.
En avril au printemps dernier
On m'a dit que tu t'es mariĂŠe
Dans ses nuages
Qui t'offrait des voyages
Et dĂŠchu le Prince Charmant
Le temps a passĂŠ doucement
Pour la première fois.
Endormis ensemble
Nous ĂŠtions toi et moi
La neige tombait sur les toits
Michèle, un soir en dÊcembre
Voir les films, de Marilyn
On allait au cinĂŠma gris
Les jeudis après-midi
Oh ! Yesterday !
Et souvent tu chantais :
Tes cheveux volaient dans le vent
Un jour tu as eu dix-sept ans
Et puis t'embrasser
Boire un chocolat
Pour aller au cafĂŠ
Moi j'attendais la rĂŠcrĂŠ
Michèle, assis près de toi
Pour aller, au lycĂŠe.
Et ensemble on prenait le train
Je t'appelais le matin
Du Grand Palais
Tu habitais tout près
Tes cheveux portaient des rubans
Tu avais Ă peine quinze ans
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MMichă¸le |
| ichă¸le |
| iMchă¸le |
| jichă¸le |
| jMichă¸le |
| Mjichă¸le |
| kichă¸le |
| kMichă¸le |
| Mkichă¸le |
| nichă¸le |
| nMichă¸le |
|
Mnichă¸le |
| Miichă¸le |
| Mchă¸le |
| Mcihă¸le |
| Mjchă¸le |
| Mijchă¸le |
| M9chă¸le |
| M9ichă¸le |
| Mi9chă¸le |
| Mlchă¸le |
| Mlichă¸le |
|
Milchă¸le |
| Mochă¸le |
| Moichă¸le |
| Miochă¸le |
| Mkchă¸le |
| Mikchă¸le |
| M8chă¸le |
| M8ichă¸le |
| Mi8chă¸le |
| Muchă¸le |
| Muichă¸le |
|
Miuchă¸le |
| Micchă¸le |
| Mihă¸le |
| Mihcă¸le |
| Mifhă¸le |
| Mifchă¸le |
| Micfhă¸le |
| Mixhă¸le |
| Mixchă¸le |
| Micxhă¸le |
| Mivhă¸le |
|
Mivchă¸le |
| Micvhă¸le |
| Midhă¸le |
| Midchă¸le |
| Micdhă¸le |
| Michhă¸le |
| Mică¸le |
| Micăh¸le |
| Micjă¸le |
| Micjhă¸le |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|