Jean Ferrat
Le Polonais

Le Polonais traînait encore son vieux chagrin
Il est venu s'asseoir, a demandé du vin
Et les deux mains posées sur la table de bois
Il a servi deux verres, et puis il a dit "Bois"
Il a parlé longtemps à son chagrin têtu
En lui disant "Va-t-en, tu vois, je n'en peux plus
Cette fois, c'est fini, je veux vivre sans toi
Vieux chagrin, je t'enterre pour la dernière fois"

C'étaient deux compagnons qui venaient de très loin
L'un dans l'autre habitant, se partageant le pain
Comme ces vieux chevaux qu'on attelle aux labours
Ils s'étaient rencontrés à la fin d'un amour
Dans le petit bistro, tout le monde attendait
Pour savoir celui qui, le premier, partirait
Mais quand l'homme est sorti, derrière lui, pas à pas
Son chagrin l'a suivi, comme les autres fois

Alors le Polonais a sorti son couteau
Et à son vieux chagrin, il lui a fait la peau
Et puis il s'est couché, sans bien savoir pourquoi
Dans le lit sans mémoire d'une fille à soldats
Quand ont sonné midi à l'horloge d'en bas
Il est redescendu, sa veste sur le bras
Il a tourné au coin de la rue du Maroc
Et puis il a pleuré, tout seul, le long des docks.


Mirror lyrics:

Et puis il a pleuré, tout seul, le long des docks.
Il a tourné au coin de la rue du Maroc
Il est redescendu, sa veste sur le bras
Quand ont sonné midi à l'horloge d'en bas
Dans le lit sans mémoire d'une fille à soldats
Et puis il s'est couché, sans bien savoir pourquoi
Et à son vieux chagrin, il lui a fait la peau
Alors le Polonais a sorti son couteau

Son chagrin l'a suivi, comme les autres fois
Mais quand l'homme est sorti, derrière lui, pas à pas
Pour savoir celui qui, le premier, partirait
Dans le petit bistro, tout le monde attendait
Ils s'étaient rencontrés à la fin d'un amour
Comme ces vieux chevaux qu'on attelle aux labours
L'un dans l'autre habitant, se partageant le pain
C'étaient deux compagnons qui venaient de très loin

Vieux chagrin, je t'enterre pour la dernière fois"
Cette fois, c'est fini, je veux vivre sans toi
En lui disant "Va-t-en, tu vois, je n'en peux plus
Il a parlé longtemps à son chagrin têtu
Il a servi deux verres, et puis il a dit "Bois"
Et les deux mains posées sur la table de bois
Il est venu s'asseoir, a demandé du vin
Le Polonais traînait encore son vieux chagrin


Relevant Tags:
LLe PPolonais e olonais eL oPlonais ke 0olonais kLe 0Polonais Lke P0olonais oe lolonais oLe lPolonais Loe Plolonais pe oolonais
pLe oPolonais Lpe Poolonais Lee L Plonais Le Ploonais Ls Pklonais Lse Pkolonais Les Poklonais L3 P9lonais L3e P9olonais
Le3 Po9lonais Lf P0lonais Lfe Lef Po0lonais Lr Pllonais Lre Ler Pollonais L4 Pilonais L4e Piolonais Le4 Poilonais
Ld Lde Poonais Led Poolnais Lw Pokonais Lwe Lew Polkonais Pooonais Poloonais Poponais Poplonais
Polponais Polnais Polnoais Polknais Poloknais Pol9nais Pol9onais Polo9nais Pol0nais Pol0onais
Polo0nais Pollnais Pololnais Polinais Polionais Poloinais Polonnais Poloais Poloanis Polomais
Polomnais



HOME
Popular Songs:
nuori mies nimetãƒâ¶n

if teardrops were pennies

jolly holiday

the calling

busy man

lost in love [vocal club mix] about 5 45min

our flag is white

love song

front et baiser

stained

weenie man

mi manchi

after all

that's how i don't love you

butterfly carnival

je hoeft niet naar huis vannacht

what are we

amazing gace

z twarzâ¹ marilyn monroe

romancillo de mayo

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us