|
|
|
|
Oublie Moi
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
I've left my tenderness just back your door
And now I know that I have never had to trust in you
Croyais- tu que j'étais stupide, te laisser encore gérer ma vie
Et pardonner toutes ces tromperies ? J'en ai pas le temps
Et crois-tu que des larmes suffisent ? On voit bien que tu n'as pas subi
Tu n'veux pas me laisser partir mais tel est mon désir
Je voudrais que tu comprennes
Qu'aujourd'hui j'ai pu me libérer de mes chaînes
Et qu'un autre homme t'a remplacé
Possédant en lui tout c'que j'attendais
Et c'est pour lui que je n'reste pas
Laissant derrière moi tout ce que j'ai de toi
Cette fois je ne reviendrais pas, oublie-moi
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
I've left my tenderness just back your door
And now I know that I have never had to trust in you
Ne m'en veux pas de t'oublier, blâme-moi parce que je t'ai quitté
Ton visage je l'ai effacé, plus rien entre nous
J'ai supplié pour qu'un homme vienne
En qui je compterai sans problème
Et plus jamais je n'le laisserai, je saurais le garder
Je voudrais que tu comprennes
Qu'aujourd'hui j'ai pu me libérer de mes chaînes
Et qu'un autre homme t'a remplacé
Possédant en lui tout c'que j'attendais
Et c'est pour lui que je n'reste pas
Laissant derrière moi tout ce que j'ai de toi
Cette fois je ne reviendrais pas, oublie-moi
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
I've left my tenderness just back your door
And now I know that I have never had to trust in you
I forget you, now and forever
It's time for me to say that I leave you, come on let's dance
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
I've left my tenderness just back your door
And now I know that I have never had to trust in you
Yeah I really love this man, he really treats me good
I love him, I need him
Oh I really love this man, he really treats me good
I love him, I need him
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
I've left my tenderness just back your door
And now I know that I have never had to trust in you.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
And now I know that I have never had to trust in you.
I've left my tenderness just back your door
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
I love him, I need him
Oh I really love this man, he really treats me good
I love him, I need him
Yeah I really love this man, he really treats me good
And now I know that I have never had to trust in you
I've left my tenderness just back your door
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
It's time for me to say that I leave you, come on let's dance
I forget you, now and forever
And now I know that I have never had to trust in you
I've left my tenderness just back your door
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
Cette fois je ne reviendrais pas, oublie-moi
Laissant derrière moi tout ce que j'ai de toi
Et c'est pour lui que je n'reste pas
Possédant en lui tout c'que j'attendais
Et qu'un autre homme t'a remplacé
Qu'aujourd'hui j'ai pu me libérer de mes chaînes
Je voudrais que tu comprennes
Et plus jamais je n'le laisserai, je saurais le garder
En qui je compterai sans problème
J'ai supplié pour qu'un homme vienne
Ton visage je l'ai effacé, plus rien entre nous
Ne m'en veux pas de t'oublier, blâme-moi parce que je t'ai quitté
And now I know that I have never had to trust in you
I've left my tenderness just back your door
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
Cette fois je ne reviendrais pas, oublie-moi
Laissant derrière moi tout ce que j'ai de toi
Et c'est pour lui que je n'reste pas
Possédant en lui tout c'que j'attendais
Et qu'un autre homme t'a remplacé
Qu'aujourd'hui j'ai pu me libérer de mes chaînes
Je voudrais que tu comprennes
Tu n'veux pas me laisser partir mais tel est mon désir
Et crois-tu que des larmes suffisent ? On voit bien que tu n'as pas subi
Et pardonner toutes ces tromperies ? J'en ai pas le temps
Croyais- tu que j'étais stupide, te laisser encore gérer ma vie
And now I know that I have never had to trust in you
I've left my tenderness just back your door
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
I've kissed another man who loves me more than you
You're not the only one, it's true you're not
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OOublie MMoi |
| ublie oi |
| uOblie oMi |
| kublie joi |
| kOublie jMoi |
| Okublie Mjoi |
| 9ublie koi |
| 9Oublie kMoi |
| O9ublie Mkoi |
| 0ublie noi |
| 0Oublie nMoi |
|
O0ublie Mnoi |
| lublie Mooi |
| lOublie Mi |
| Olublie Mio |
| iublie Mki |
| iOublie |
| Oiublie Moki |
| Ouublie M9i |
| Oblie M9oi |
| Obulie Mo9i |
| Ohblie M0i |
|
Ohublie M0oi |
| Ouhblie Mo0i |
| O7blie Mli |
| O7ublie Mloi |
| Ou7blie Moli |
| Okblie Mii |
| Mioi |
| Oukblie Moii |
| Oiblie |
| Mo |
| Ouiblie Moi |
|
O8blie Moj |
| O8ublie Moji |
| Ou8blie Moij |
| Ojblie Mo9 |
| Ojublie |
| Oujblie Moi9 |
| Oyblie Mol |
| Oyublie |
| Ouyblie Moil |
| Oubblie Moo |
| Oulie |
|
Oulbie Moio |
| Ouvlie Mok |
| Ouvblie |
| Oubvlie Moik |
| Ouglie Mo8 |
| Ougblie Mo8i |
| Oubglie Moi8 |
| Ounlie Mou |
| Ounblie Moui |
| Oubnlie Moiu |
| Ouhlie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|