|
|
|
|
Colors Of The Heart
Gracia, justicia, paz y verdad -- los colores.
["grace, justice, peace and truth -- the colors."]
What would you see if you saw me walking down your street,
The shade of my skin or the heart that's beating deeply within?
[oh, we're*] only as different
As we want the difference to be. (mmm-mmm)
Colors may change from face to face,
But we're all human underneath.
Oh, I want the world to see (mmm-hmm)
The colors that live in me,
Grace and peace, truth and love,
Oh these are the colors of the heart.
I want the world to see
([yo quiero*] que vean mi color) ["[i want you] to
see my passion (or color)"]
The colors that live in me,
([como el*] color del amor) ["[like the] color of love"]
Grace and peace, truth and love,
Oh these are the colors of the heart.
Of the heart...
Under the skin is the place where understanding begins.
It's here that I've found everybody stands on common ground.
Fallen people in need of the grace
That can heal the wounds of history,
And open up our jaded eyes (open up our jaded eyes)
To all that's good in you and me.
Oh, I want the world to see
The colors that live in me,
Grace and peace, truth and love,
Oh these are the colors of the heart.
Yo quiero que vean mi color ["i want you to see my passion (or color)"]
I want the world to see
Como el color del amor ["like the color of love"]
Colors that live in me:
Grace and peace, truth and love,
Oh these are the colors of the heart.
We['ve*] let the color of our skin divide us
And it's been going on too long;
The time has come to let the colors inside us
Come shining through and make us strong. (make us strong)
I want the world to see
The colors that live in me
Grace and peace, truth and love,
Oh these are the colors of the heart.
Yo quiero que vean mi color ["i want you to see my passion (or color)"]
I want the world to see
Como el color del amor ["like the color of love"]
Colors that live in me
Es su gracia, justicia, verdad, ["it's your grace, justice, truth"]
Los colores del corazon. ["the colors of the heart."]
Colors of the heart,
Colors of the heart.
Como gloria, (mmm) como gracia,
justicia, paz y verdad (I want the world to see, ohh) in mi corazon.
["like glory, like grace, peace, and truth in my heart."]
(ooh) in mi corazon... (ohh) gracia,
justicia... ["in my heart...grace, justice..."]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
justicia... ["in my heart...grace, justice..."]
(ooh) in mi corazon... (ohh) gracia,
["like glory, like grace, peace, and truth in my heart."]
justicia, paz y verdad (I want the world to see, ohh) in mi corazon.
Como gloria, (mmm) como gracia,
Colors of the heart.
Colors of the heart,
Los colores del corazon. ["the colors of the heart."]
Es su gracia, justicia, verdad, ["it's your grace, justice, truth"]
Colors that live in me
Como el color del amor ["like the color of love"]
I want the world to see
Yo quiero que vean mi color ["i want you to see my passion (or color)"]
Oh these are the colors of the heart.
Grace and peace, truth and love,
The colors that live in me
I want the world to see
Come shining through and make us strong. (make us strong)
The time has come to let the colors inside us
And it's been going on too long;
We['ve*] let the color of our skin divide us
Oh these are the colors of the heart.
Grace and peace, truth and love,
Colors that live in me:
Como el color del amor ["like the color of love"]
I want the world to see
Yo quiero que vean mi color ["i want you to see my passion (or color)"]
Oh these are the colors of the heart.
Grace and peace, truth and love,
The colors that live in me,
Oh, I want the world to see
To all that's good in you and me.
And open up our jaded eyes (open up our jaded eyes)
That can heal the wounds of history,
Fallen people in need of the grace
It's here that I've found everybody stands on common ground.
Under the skin is the place where understanding begins.
Of the heart...
Oh these are the colors of the heart.
Grace and peace, truth and love,
([como el*] color del amor) ["[like the] color of love"]
The colors that live in me,
see my passion (or color)"]
([yo quiero*] que vean mi color) ["[i want you] to
I want the world to see
Oh these are the colors of the heart.
Grace and peace, truth and love,
The colors that live in me,
Oh, I want the world to see (mmm-hmm)
But we're all human underneath.
Colors may change from face to face,
As we want the difference to be. (mmm-mmm)
[oh, we're*] only as different
The shade of my skin or the heart that's beating deeply within?
What would you see if you saw me walking down your street,
["grace, justice, peace and truth -- the colors."]
Gracia, justicia, paz y verdad -- los colores.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CColors OOf TThe HHeart |
| olors f he eart |
| oClors fO hTe eHart |
| folors kf fhe jeart |
| fColors kOf fThe jHeart |
| Cfolors Okf Tfhe Hjeart |
|
xolors 9f 5he ueart |
| xColors 9Of 5The uHeart |
| Cxolors O9f T5he Hueart |
| volors 0f hhe neart |
| vColors 0Of hThe nHeart |
| Cvolors O0f Thhe Hneart |
|
dolors lf yhe beart |
| dColors lOf yThe bHeart |
| Cdolors Olf Tyhe Hbeart |
| Coolors if 6he geart |
| Clors iOf 6The gHeart |
| Cloors Oif T6he Hgeart |
|
Cklors Off ghe yeart |
| Ckolors O gThe yHeart |
| Coklors Of Tghe Hyeart |
| C9lors Oc rhe Heeart |
| C9olors Ocf rThe Hart |
| Co9lors Ofc Trhe Haert |
|
C0lors Or Hsart |
| C0olors Orf Te Hseart |
| Co0lors Ofr Teh Hesart |
| Cllors Og Tje H3art |
| Clolors Ogf Tjhe H3eart |
| Collors Ofg Thje He3art |
|
Cilors Ot Tue Hfart |
| Ciolors Otf Tuhe Hfeart |
| Coilors Oft Thue Hefart |
| Ov Tne Hrart |
| Coors Ovf Tnhe Hreart |
| Coolrs Ofv Thne Herart |
|
Cokors Od Tbe H4art |
| Odf Tbhe H4eart |
| Colkors Ofd Thbe He4art |
| Cooors Tge Hdart |
| Hdeart |
| Coloors Thge Hedart |
|
Copors Tye Hwart |
| Coplors Hweart |
| Colpors Thye Hewart |
| Thee Heaart |
| Colrs Th Hert |
| Colros The Herat |
|
Colkrs Ths Hezrt |
| Thse Hezart |
| Colokrs Thes Heazrt |
| Col9rs Th3 Heqrt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|