|
|
|
|
180426274.gif
Huna blentyn yn fy mynwes
Clyd a chynnes ydyw hon
Breichiau mam sy'n dyn am danat,
Cariad mam sy dan fy mron
Ni cha dim amharu'th gyntun
Ni wna undyn â thi gam
Huna'n dawel, anwyl blentyn
Huna'n fwyn ar fron dy fam.
Huna'n dawel, heno, huna,
Huna'n fwyn, y tlws ei lun
Pam yr wyt yn awr yn gwenu,
Gwenu'n dirion yn dy hun?
Ai angylion fry sy'n gwenu
Arnat ti yn gwenu'n llon
Tithau'n gwenu'n ol dan huno
Huno'n dawel ar fy mron?
Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura ar y ddor
Paid ag ofni, ton fach unig
Sua, sua ar lan y mor
Huna blentyn, nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw
Gwena'n dawel yn fy mynwes
Ar yr engyl gwynion draw.
[Translation in English]
To my lullaby surrender,
Warm and tender is my breast
Mother's arms with love caressing,
Lay their blessing on your rest.
Nothing shall tonight alarm you,
None shall harm you, have no fear
Lie contented, calmly slumber,
On your mother's breast my dear.
Here tonight I tightly hold you
And enfold you while you sleep
Why, I wonder, are you smiling
Smiling in your slumber deep.
Are the angels on you smiling
And beguiling you with charm
While you also smile, my blossom,
In my bosom soft and warm.
Have no fear now, leaves are knocking,
Gently knocking at our door
Have no fear now, waves are beating,
Gently beating on the shore.
Sleep, my darling, none shall harm you
Nor alarm you, never
And beguiling those on high.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
And beguiling those on high.
Nor alarm you, never
Sleep, my darling, none shall harm you
Gently beating on the shore.
Have no fear now, waves are beating,
Gently knocking at our door
Have no fear now, leaves are knocking,
In my bosom soft and warm.
While you also smile, my blossom,
And beguiling you with charm
Are the angels on you smiling
Smiling in your slumber deep.
Why, I wonder, are you smiling
And enfold you while you sleep
Here tonight I tightly hold you
On your mother's breast my dear.
Lie contented, calmly slumber,
None shall harm you, have no fear
Nothing shall tonight alarm you,
Lay their blessing on your rest.
Mother's arms with love caressing,
Warm and tender is my breast
To my lullaby surrender,
[Translation in English]
Ar yr engyl gwynion draw.
Gwena'n dawel yn fy mynwes
Ddim i roddi iti fraw
Huna blentyn, nid oes yma
Sua, sua ar lan y mor
Paid ag ofni, ton fach unig
Gura, gura ar y ddor
Paid ag ofni, dim ond deilen
Huno'n dawel ar fy mron?
Tithau'n gwenu'n ol dan huno
Arnat ti yn gwenu'n llon
Ai angylion fry sy'n gwenu
Gwenu'n dirion yn dy hun?
Pam yr wyt yn awr yn gwenu,
Huna'n fwyn, y tlws ei lun
Huna'n dawel, heno, huna,
Huna'n fwyn ar fron dy fam.
Huna'n dawel, anwyl blentyn
Ni wna undyn â thi gam
Ni cha dim amharu'th gyntun
Cariad mam sy dan fy mron
Breichiau mam sy'n dyn am danat,
Clyd a chynnes ydyw hon
Huna blentyn yn fy mynwes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426274.gif |
| 80426274.gif |
| 810426274.gif |
| 280426274.gif |
| 2180426274.gif |
| 1280426274.gif |
| q80426274.gif |
| q180426274.gif |
| 1q80426274.gif |
|
1880426274.gif |
| 10426274.gif |
| 108426274.gif |
| 190426274.gif |
| 1980426274.gif |
| 1890426274.gif |
| 1u0426274.gif |
| 1u80426274.gif |
| 18u0426274.gif |
|
1i0426274.gif |
| 1i80426274.gif |
| 18i0426274.gif |
| 170426274.gif |
| 1780426274.gif |
| 1870426274.gif |
| 1800426274.gif |
| 18426274.gif |
| 184026274.gif |
|
18p426274.gif |
| 18p0426274.gif |
| 180p426274.gif |
| 189426274.gif |
| 1809426274.gif |
| 18o426274.gif |
| 18o0426274.gif |
| 180o426274.gif |
| 1804426274.gif |
|
18026274.gif |
| 180246274.gif |
| 180526274.gif |
| 1805426274.gif |
| 1804526274.gif |
| 180e26274.gif |
| 180e426274.gif |
| 1804e26274.gif |
| 180r26274.gif |
|
180r426274.gif |
| 1804r26274.gif |
| 180326274.gif |
| 1803426274.gif |
| 1804326274.gif |
| 1804226274.gif |
| 18046274.gif |
| 180462274.gif |
| 180436274.gif |
|
1804236274.gif |
| 1804q6274.gif |
| 1804q26274.gif |
| 18042q6274.gif |
| 1804w6274.gif |
| 1804w26274.gif |
| 18042w6274.gif |
| 180416274.gif |
| 1804126274.gif |
|
1804216274.gif |
| 1804266274.gif |
| 18042274.gif |
| 180422674.gif |
| 180427274.gif |
| 1804276274.gif |
| 1804267274.gif |
| 18042t274.gif |
| 18042t6274.gif |
|
180426t274.gif |
| 18042y274.gif |
| 18042y6274.gif |
| 180426y274.gif |
| 180425274.gif |
| 1804256274.gif |
| 1804265274.gif |
| 1804262274.gif |
| 18042674.gif |
|
180426724.gif |
| 180426374.gif |
| 1804263274.gif |
| 1804262374.gif |
| 180426q74.gif |
| 180426q274.gif |
| 1804262q74.gif |
| 180426w74.gif |
| 180426w274.gif |
|
1804262w74.gif |
| 180426174.gif |
| 1804261274.gif |
| 1804262174.gif |
| 1804262774.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|