Edda
ă–ră¶kre Fennmaradsz

Hogy szárnyad nõhet csak álmodni merted,
A sötét lelkû fájón kinevet.
Az elsõ útra nem kísért el senki,
Az elszakadás, a próba nehéz, vigyázz!

Nincs korlát, hisz ott fent vár a minden.
A lelked útra kész, hol itt a félsz?
Szállj elöl és mindenki követ majd,
Az elszakadás, a próba nehéz, de hol itt a félsz?

Segítsd nekünk kérünk, ellopott álmaink,
A tĂĽzet igaz hittel Ăşjra meggyĂşjtani.

Ezerszer átélt mozdulat, te szállni fogsz.
Ha most még félsz is, a tested földhöz ragaszt.
Azt, hogy nem lehet, hogy nem szabad, Ăłh, el ne hidd!
Egy gyõztes mozdulat a földtõl elszakadsz,
Örökre fönnmaradsz.

Lehet, hogy nem lehetsz mindig az elsõ,
De elkezdeni soha nem késõ.
Sok millió szállni vágyó ember
Veled örül, ha ott legelöl neked sikerül.

Ezer könnycsepp, vérverejték, így túl nagy az ár.
Ha azt súgják, meg ne hallgasd, rád a gyõzelem vár!

Õk te vagy magad, õk te vagy magad, magad.


Mirror lyrics:

Õk te vagy magad, õk te vagy magad, magad.

Ha azt súgják, meg ne hallgasd, rád a gyõzelem vár!
Ezer könnycsepp, vérverejték, így túl nagy az ár.

Veled örül, ha ott legelöl neked sikerül.
Sok millió szállni vágyó ember
De elkezdeni soha nem késõ.
Lehet, hogy nem lehetsz mindig az elsõ,

Örökre fönnmaradsz.
Egy gyõztes mozdulat a földtõl elszakadsz,
Azt, hogy nem lehet, hogy nem szabad, Ăłh, el ne hidd!
Ha most még félsz is, a tested földhöz ragaszt.
Ezerszer átélt mozdulat, te szállni fogsz.

A tĂĽzet igaz hittel Ăşjra meggyĂşjtani.
Segítsd nekünk kérünk, ellopott álmaink,

Az elszakadás, a próba nehéz, de hol itt a félsz?
Szállj elöl és mindenki követ majd,
A lelked útra kész, hol itt a félsz?
Nincs korlát, hisz ott fent vár a minden.

Az elszakadás, a próba nehéz, vigyázz!
Az elsõ útra nem kísért el senki,
A sötét lelkû fájón kinevet.
Hogy szárnyad nõhet csak álmodni merted,


Relevant Tags:
ăă–ră¶kre FFennmaradsz –ră¶kre ennmaradsz –ără¶kre eFnnmaradsz ă––ră¶kre cennmaradsz ără¶kre cFennmaradsz ăr–ă¶kre Fcennmaradsz
ă–rră¶kre rennmaradsz ă–ă¶kre rFennmaradsz ă–ăr¶kre Frennmaradsz ă–dă¶kre gennmaradsz ă–dră¶kre gFennmaradsz ă–rdă¶kre Fgennmaradsz
ă–4ă¶kre tennmaradsz ă–4ră¶kre tFennmaradsz ă–r4ă¶kre Ftennmaradsz ă–gă¶kre vennmaradsz ă–gră¶kre vFennmaradsz ă–rgă¶kre Fvennmaradsz
ă–tă¶kre dennmaradsz ă–tră¶kre dFennmaradsz ă–rtă¶kre Fdennmaradsz ă–5ă¶kre Feennmaradsz ă–5ră¶kre Fnnmaradsz ă–r5ă¶kre Fnenmaradsz
ă–fă¶kre Fsnnmaradsz ă–fră¶kre Fsennmaradsz ă–rfă¶kre Fesnnmaradsz ă–eă¶kre F3nnmaradsz ă–eră¶kre F3ennmaradsz ă–reă¶kre Fe3nnmaradsz
ă–răă¶kre Ffnnmaradsz ă–r¶kre Ffennmaradsz ă–r¶ăkre Fefnnmaradsz ă–ră¶¶kre Frnnmaradsz ă–răkre ă–răk¶re Fernnmaradsz
ă–ră¶kkre F4nnmaradsz ă–ră¶re F4ennmaradsz ă–ră¶rke Fe4nnmaradsz ă–ră¶lre Fdnnmaradsz ă–ră¶lkre ă–ră¶klre Fednnmaradsz
ă–ră¶ore Fwnnmaradsz ă–ră¶okre Fwennmaradsz ă–ră¶kore Fewnnmaradsz ă–ră¶mre Fennnmaradsz ă–ră¶mkre Fenmaradsz ă–ră¶kmre Fennmaradsz
ă–ră¶jre Femnmaradsz ă–ră¶jkre Femnnmaradsz ă–ră¶kjre Fenmnmaradsz ă–ră¶ire Fehnmaradsz ă–ră¶ikre Fehnnmaradsz ă–ră¶kire Fenhnmaradsz
ă–ră¶krre Fejnmaradsz ă–ră¶ke Fejnnmaradsz ă–ră¶ker Fenjnmaradsz ă–ră¶kde Febnmaradsz ă–ră¶kdre Febnnmaradsz ă–ră¶krde Fenbnmaradsz
ă–ră¶k4e ă–ră¶k4re ă–ră¶kr4e Fenmnaradsz ă–ră¶kge Fenmmaradsz ă–ră¶kgre ă–ră¶krge Fennmmaradsz
ă–ră¶kte Fenhmaradsz ă–ră¶ktre ă–ră¶krte Fennhmaradsz ă–ră¶k5e Fenjmaradsz ă–ră¶k5re ă–ră¶kr5e Fennjmaradsz
ă–ră¶kfe Fenbmaradsz ă–ră¶kfre ă–ră¶krfe Fennbmaradsz ă–ră¶kee ă–ră¶kere Fennaradsz ă–ră¶kree Fennamradsz
Fennjaradsz ă–ră¶kr ă–ră¶kre Fennmjaradsz ă–ră¶krs Fennkaradsz ă–ră¶krse Fennkmaradsz ă–ră¶kres Fennmkaradsz
ă–ră¶kr3 Fennnaradsz ă–ră¶kr3e ă–ră¶kre3 Fennmnaradsz ă–ră¶krf Fennmaaradsz Fennmradsz ă–ră¶kref Fennmraadsz



HOME
Popular Songs:
hoy

du ă¤r allt jag vill ha

running to stand still

le p'tit chanteur

the promise of your cross

blues in the night

romina

mia nonna

sky high

let him know

too late

desilusioname (remix)

a love that will never grow old [emmylou harris]

save me

angel

hoy me he vuelto a enamorar

quentin tarantino

bika mono ve (pass me not, o gentle savior) it i

spleen merchant

rock with you (korean version)

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us