|
|
|
|
ă
skefă€llalund
Varför stannar inte tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
SÄvitt jag kan minnas gjorde det de förr
Nuförtiden sÄ vill man förÀndra
Mycket av det som vi hade förr
Men allt oftare brukar det hÀnda
Att förevigt man stÀnger en dörr
MÄste allt frÄn förut
Verkligen suddas ut
Det Àr det jag vill ha svaret pÄ
Varför stannar inte tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
SÄvitt jag kan minnas gjorde det de förr
Konduktören han gick ut och vilade en liten stund
Innan han kom in och stÀngde tÄgets dörr
Djupa skogar, gröna Àngar under fÀrden fick man se
Ă
det finns vÀl inga pengar som kan ersÀtta just det
Men nu stannar aldrig tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
Det blir aldrig mera som det varit förr
HÀr gick farfar och bröt stora stenar
För vÄr skull bröt han Äker och Àng
Nu finns det ingenting som förenar
Gamle farfar med dagens refrÀng
Som Àr jÀkt, hets och stress
Ă
man blir ganska less
PÄ att frÄgorna aldrig fÄr svar
Varför stannar inte tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
SÄvitt jag kan minnas gjorde det de förr
Konduktören han gick ut och vilade en liten stund
Innan han kom in och stÀngde tÄgets dörr
Djupa skogar, gröna Àngar under fÀrden fick man se
Ă
det finns vÀl inga pengar som kan ersÀtta just det
Men nu stannar aldrig tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
Det blir aldrig mera som det varit förr
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Det blir aldrig mera som det varit förr
Men nu stannar aldrig tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
Ă
det finns vÀl inga pengar som kan ersÀtta just det
Djupa skogar, gröna Àngar under fÀrden fick man se
Innan han kom in och stÀngde tÄgets dörr
Konduktören han gick ut och vilade en liten stund
SÄvitt jag kan minnas gjorde det de förr
Varför stannar inte tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
PÄ att frÄgorna aldrig fÄr svar
Ă
man blir ganska less
Som Àr jÀkt, hets och stress
Gamle farfar med dagens refrÀng
Nu finns det ingenting som förenar
För vÄr skull bröt han Äker och Àng
HÀr gick farfar och bröt stora stenar
Det blir aldrig mera som det varit förr
Men nu stannar aldrig tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
Ă
det finns vÀl inga pengar som kan ersÀtta just det
Djupa skogar, gröna Àngar under fÀrden fick man se
Innan han kom in och stÀngde tÄgets dörr
Konduktören han gick ut och vilade en liten stund
SÄvitt jag kan minnas gjorde det de förr
Varför stannar inte tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
Det Àr det jag vill ha svaret pÄ
Verkligen suddas ut
MÄste allt frÄn förut
Att förevigt man stÀnger en dörr
Men allt oftare brukar det hÀnda
Mycket av det som vi hade förr
Nuförtiden sÄ vill man förÀndra
SÄvitt jag kan minnas gjorde det de förr
Varför stannar inte tĂ„get mer i Ă
skefÀllalund
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ăă
skefă€llalund |
|
skefă€llalund |
|
ăskefă€llalund |
| ă
skefă€llalund |
| ăskefă€llalund |
| ăs
kefă€llalund |
| ă
sskefă€llalund |
|
ă
kefă€llalund |
| ă
ksefă€llalund |
| ă
zkefă€llalund |
| ă
zskefă€llalund |
| ă
szkefă€llalund |
| ă
wkefă€llalund |
| ă
wskefă€llalund |
|
ă
swkefă€llalund |
| ă
dkefă€llalund |
| ă
dskefă€llalund |
| ă
sdkefă€llalund |
| ă
ekefă€llalund |
| ă
eskefă€llalund |
| ă
sekefă€llalund |
|
ă
xkefă€llalund |
| ă
xskefă€llalund |
| ă
sxkefă€llalund |
| ă
akefă€llalund |
| ă
askefă€llalund |
| ă
sakefă€llalund |
| ă
skkefă€llalund |
|
ă
sefă€llalund |
| ă
sekfă€llalund |
| ă
slefă€llalund |
| ă
slkefă€llalund |
| ă
sklefă€llalund |
| ă
soefă€llalund |
| ă
sokefă€llalund |
|
ă
skoefă€llalund |
| ă
smefă€llalund |
| ă
smkefă€llalund |
| ă
skmefă€llalund |
| ă
sjefă€llalund |
| ă
sjkefă€llalund |
| ă
skjefă€llalund |
|
ă
siefă€llalund |
| ă
sikefă€llalund |
| ă
skiefă€llalund |
| ă
skeefă€llalund |
| ă
skfă€llalund |
| ă
skfeă€llalund |
| ă
sksfă€llalund |
|
ă
sksefă€llalund |
| ă
skesfă€llalund |
| ă
sk3fă€llalund |
| ă
sk3efă€llalund |
| ă
ske3fă€llalund |
| ă
skffă€llalund |
| ă
skfefă€llalund |
|
ă
skeffă€llalund |
| ă
skrfă€llalund |
| ă
skrefă€llalund |
| ă
skerfă€llalund |
| ă
sk4fă€llalund |
| ă
sk4efă€llalund |
| ă
ske4fă€llalund |
|
ă
skdfă€llalund |
| ă
skdefă€llalund |
| ă
skedfă€llalund |
| ă
skwfă€llalund |
| ă
skwefă€llalund |
| ă
skewfă€llalund |
| ă
skeă€llalund |
|
ă
skeăf€llalund |
| ă
skecă€llalund |
| ă
skecfă€llalund |
| ă
skefcă€llalund |
| ă
skeră€llalund |
| ă
skefră€llalund |
| ă
skegă€llalund |
|
ă
skegfă€llalund |
| ă
skefgă€llalund |
| ă
sketă€llalund |
| ă
sketfă€llalund |
| ă
skeftă€llalund |
| ă
skevă€llalund |
| ă
skevfă€llalund |
|
ă
skefvă€llalund |
| ă
skedă€llalund |
| ă
skefdă€llalund |
| ă
skefăă€llalund |
| ă
skef€llalund |
| ă
skef€ăllalund |
| ă
skef llalund |
|
ă
skefăllalund |
| ă
skefăl€lalund |
| ă
skefă€lllalund |
| ă
skefă€lalund |
| ă
skefă€llalund |
|
|
|
|
|
|
|
|
|