|
|
|
|
180426274.gif
Reste encore un instant
Reste encore, je voudrais te parler
De l'amour que j'ai trouvé cette nuit
Oh yeah
Reste encore un instant
Reste encore, car sans toi
Mon coeur s'ennuie
Chaque fois que tu es loin de moi
Stay awhile
Stay awhile, I want to speak to you
About the love that I found tonight
Oh yeah
Stay awhile
Stay awhile, because without you
My heart is breaking
Every time that you are far from me
Mais si tu veux partir
Moi, je ferai tout pour te retenir
Je voudrais te garder toujours
Près de moi, chéri
But if you want to leave
I, I will do everything to keep you here
Darling, I want to keep you
By my side forever
Ne pars pas, je t'en prie
Nous allons recommencer notre amour
Pour toujours
Reste encore un instant
Don't go, I beg of you
We are going to start our love anew
Stay awhile
Oh yeah yeah
Mais si tu veux partir
Moi, je ferai tout pour te retenir
Je voudrais te garder toujours
Près de moi, chéri
But if you want to leave
I, I will do everything to keep you here
Darling, I want to keep you
By my side forever
Ne pars pas, je t'en prie
Nous allons recommencer notre amour
Pour toujours
Reste encore un instant
Don't go, I beg of you
We are going to start our love anew
Stay awhile
Oh yeah yeah
Reste encore
Reste encore un instant
Non, non, non
Reste encore avec moi
Come on now
Reste encore un instant
Oh yeah yeah
Stay awhile
Stay awhile
No, no, no
Stay awhile with me
Come on now
Stay awhile
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stay awhile
Come on now
Stay awhile with me
No, no, no
Stay awhile
Stay awhile
Oh yeah yeah
Reste encore un instant
Come on now
Reste encore avec moi
Non, non, non
Reste encore un instant
Reste encore
Oh yeah yeah
Stay awhile
We are going to start our love anew
Don't go, I beg of you
Reste encore un instant
Pour toujours
Nous allons recommencer notre amour
Ne pars pas, je t'en prie
By my side forever
Darling, I want to keep you
I, I will do everything to keep you here
But if you want to leave
Près de moi, chéri
Je voudrais te garder toujours
Moi, je ferai tout pour te retenir
Mais si tu veux partir
Oh yeah yeah
Stay awhile
We are going to start our love anew
Don't go, I beg of you
Reste encore un instant
Pour toujours
Nous allons recommencer notre amour
Ne pars pas, je t'en prie
By my side forever
Darling, I want to keep you
I, I will do everything to keep you here
But if you want to leave
Près de moi, chéri
Je voudrais te garder toujours
Moi, je ferai tout pour te retenir
Mais si tu veux partir
Every time that you are far from me
My heart is breaking
Stay awhile, because without you
Stay awhile
Oh yeah
About the love that I found tonight
Stay awhile, I want to speak to you
Stay awhile
Chaque fois que tu es loin de moi
Mon coeur s'ennuie
Reste encore, car sans toi
Reste encore un instant
Oh yeah
De l'amour que j'ai trouvé cette nuit
Reste encore, je voudrais te parler
Reste encore un instant
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426274.gif |
| 80426274.gif |
| 810426274.gif |
| 280426274.gif |
| 2180426274.gif |
| 1280426274.gif |
| q80426274.gif |
| q180426274.gif |
| 1q80426274.gif |
|
1880426274.gif |
| 10426274.gif |
| 108426274.gif |
| 190426274.gif |
| 1980426274.gif |
| 1890426274.gif |
| 1u0426274.gif |
| 1u80426274.gif |
| 18u0426274.gif |
|
1i0426274.gif |
| 1i80426274.gif |
| 18i0426274.gif |
| 170426274.gif |
| 1780426274.gif |
| 1870426274.gif |
| 1800426274.gif |
| 18426274.gif |
| 184026274.gif |
|
18p426274.gif |
| 18p0426274.gif |
| 180p426274.gif |
| 189426274.gif |
| 1809426274.gif |
| 18o426274.gif |
| 18o0426274.gif |
| 180o426274.gif |
| 1804426274.gif |
|
18026274.gif |
| 180246274.gif |
| 180526274.gif |
| 1805426274.gif |
| 1804526274.gif |
| 180e26274.gif |
| 180e426274.gif |
| 1804e26274.gif |
| 180r26274.gif |
|
180r426274.gif |
| 1804r26274.gif |
| 180326274.gif |
| 1803426274.gif |
| 1804326274.gif |
| 1804226274.gif |
| 18046274.gif |
| 180462274.gif |
| 180436274.gif |
|
1804236274.gif |
| 1804q6274.gif |
| 1804q26274.gif |
| 18042q6274.gif |
| 1804w6274.gif |
| 1804w26274.gif |
| 18042w6274.gif |
| 180416274.gif |
| 1804126274.gif |
|
1804216274.gif |
| 1804266274.gif |
| 18042274.gif |
| 180422674.gif |
| 180427274.gif |
| 1804276274.gif |
| 1804267274.gif |
| 18042t274.gif |
| 18042t6274.gif |
|
180426t274.gif |
| 18042y274.gif |
| 18042y6274.gif |
| 180426y274.gif |
| 180425274.gif |
| 1804256274.gif |
| 1804265274.gif |
| 1804262274.gif |
| 18042674.gif |
|
180426724.gif |
| 180426374.gif |
| 1804263274.gif |
| 1804262374.gif |
| 180426q74.gif |
| 180426q274.gif |
| 1804262q74.gif |
| 180426w74.gif |
| 180426w274.gif |
|
1804262w74.gif |
| 180426174.gif |
| 1804261274.gif |
| 1804262174.gif |
| 1804262774.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|