|
|
|
|
To Nie Ptak
W kolorowej sukience krz¹ta siê
Raz po raz odwraca g³owê
Uœmiech œle
Móg³byœ przysi¹c ¿e
Widzia³eœ wczoraj skrzyd³a jej
Jak je chowa³a pod sukienkê
Lecz ona
Ref:
To nie ptak czy nie widzisz?
To nie jest ptak
Ona to nie ptak
To nie jest ptak czy nie widzisz?
Kocham ciebie mówi ka¿dy jej ma³y ruch
Lecz ty wœród kolorowych falban szukasz piór
Bo jesteœ pewien ¿e
Wczoraj widzia³eœ skrzyd³a cieñ
Dlatego klatkê zbudowa³eœ
Lecz ona
Ref:
To nie ptak...
Tego dnia, gdy ciemnoϾ skradnie serce ci
Ona w oknie bêdzie œmiaæ siê lecz przez ³zy
Rozpuœci czarnoœæ w³osów i
Zmieniona w kruka skoczy by
Za chwilê oknem tym powróciæ tu
lecz jako
Ref:
Rajski ptak bo tak chcia³eœ
Jako rajski ptak
Rajski ptak
Jako rajski ptak bo tak chcia³eœ!
(English Translation:
It's not a bird
She's hustling in a colorful dress
From time to time turning her head
And smiles
You could swear
That you saw her wings yesterday
When she was trying to hide them
Under the dress
But she
She's not a bird
Can't you see
It's not a bird
She's not a bird
It's not a bird
Can't you see
With her every move she tells you she loves you
But you are looking for the feather in a colorful lace
Because you sure
You saw the shade of the wings
And that's why you built a cage
But she
This day
When the darkness will steal your heart
She will be in the window laughing through tears
With flowing hair
And turned into raven jump
Only to come back to here
But as Bird of paradise
Because you wanted this
As a bird of paradise
As a bird of paradise
Because you wanted this)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Because you wanted this)
As a bird of paradise
As a bird of paradise
Because you wanted this
But as Bird of paradise
Only to come back to here
And turned into raven jump
With flowing hair
She will be in the window laughing through tears
When the darkness will steal your heart
This day
But she
And that's why you built a cage
You saw the shade of the wings
Because you sure
But you are looking for the feather in a colorful lace
With her every move she tells you she loves you
Can't you see
It's not a bird
She's not a bird
It's not a bird
Can't you see
She's not a bird
But she
Under the dress
When she was trying to hide them
That you saw her wings yesterday
You could swear
And smiles
From time to time turning her head
She's hustling in a colorful dress
It's not a bird
(English Translation:
Jako rajski ptak bo tak chcia³eœ!
Rajski ptak
Jako rajski ptak
Rajski ptak bo tak chcia³eœ
Ref:
lecz jako
Za chwilê oknem tym powróciæ tu
Zmieniona w kruka skoczy by
Rozpuœci czarnoœæ w³osów i
Ona w oknie bêdzie œmiaæ siê lecz przez ³zy
Tego dnia, gdy ciemnoϾ skradnie serce ci
To nie ptak...
Ref:
Lecz ona
Dlatego klatkê zbudowa³eœ
Wczoraj widzia³eœ skrzyd³a cieñ
Bo jesteœ pewien ¿e
Lecz ty wœród kolorowych falban szukasz piór
Kocham ciebie mówi ka¿dy jej ma³y ruch
To nie jest ptak czy nie widzisz?
Ona to nie ptak
To nie jest ptak
To nie ptak czy nie widzisz?
Ref:
Lecz ona
Jak je chowa³a pod sukienkê
Widzia³eœ wczoraj skrzyd³a jej
Móg³byœ przysi¹c ¿e
Uœmiech œle
Raz po raz odwraca g³owê
W kolorowej sukience krz¹ta siê
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TTo NNie PPtak |
| o ie tak |
| oT iNe tPak |
| fo mie 0tak |
| fTo mNie 0Ptak |
| Tfo Nmie P0tak |
| 5o hie ltak |
| 5To hNie lPtak |
| T5o Nhie Pltak |
| ho jie otak |
|
hTo jNie oPtak |
| Tho Njie Potak |
| yo bie Pttak |
| yTo bNie Pak |
| Tyo Nbie Patk |
| 6o Niie Pfak |
| 6To Ne Pftak |
| T6o Nei Ptfak |
| go Nje P5ak |
| gTo P5tak |
|
Tgo Nije Pt5ak |
| ro N9e Phak |
| rTo N9ie Phtak |
| Tro Ni9e Pthak |
| Too Nle Pyak |
| T Nlie Pytak |
| To Nile Ptyak |
| Tk Noe P6ak |
| Tko Noie P6tak |
| Tok Nioe Pt6ak |
|
T9 Nke Pgak |
| T9o Nkie Pgtak |
| To9 Nike Ptgak |
| T0 N8e Prak |
| T0o N8ie Prtak |
| To0 Ni8e Ptrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|