|
|
|
|
180426273.gif
Kiedyœ by³am ró¿¹ dla twojego serca
Kiedyœ by³am ró¿¹ twoj¹
Cierniem jestem dziœ
Gdy siê przygl¹dasz mi
Nie kobiet¹
Bóg mi daje
Bóg mi odbiera
Kiedyœ ró¿¹ by³am
Lecz nie jestem teraz
Ref:
Od czasu do czasu jakbym s³ysza³a nadal
Jak przechodzisz przez mój próg
Mi³y
Od czasu do czasu choæ wiem ¿e nie mam prawa
Bo nie jestem twoja ju¿
A na moim dachu gniazdo znów o¿y³o
Do domu bociany wróci³y
A ja œni³am znów ¿e jak one tu
Wrócisz mi³y
Bóg mi daje
Bóg mi odbiera
Kiedyœ ró¿¹ by³am
Lecz nie jestem teraz
Ref:
Od czasu...
(English Translation:
I was a rose
Once I was a rose
For your heart
Once I was a rose of yours
Now I'm a thorn
When you look at me
I'm not a woman
God gives and
He takes away
Once I was a rose
But I am not now
From time to time
As if I still heard
You passing my door
Darling
From time to time
Though I know I have no right
Because I'm not yours any more
And the nest came to life on my roof again
The storks came back home
And I dreamt again
That you come back as they did
God gives and
He takes away
Once I was a rose
But I'm not now
From time to time
As if I still heard
You passing my door
Darling
From time to time
Though I know I have no right
Because I'm not yours any more)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Because I'm not yours any more)
Though I know I have no right
From time to time
Darling
You passing my door
As if I still heard
From time to time
But I'm not now
Once I was a rose
He takes away
God gives and
That you come back as they did
And I dreamt again
The storks came back home
And the nest came to life on my roof again
Because I'm not yours any more
Though I know I have no right
From time to time
Darling
You passing my door
As if I still heard
From time to time
But I am not now
Once I was a rose
He takes away
God gives and
I'm not a woman
When you look at me
Now I'm a thorn
Once I was a rose of yours
For your heart
Once I was a rose
I was a rose
(English Translation:
Od czasu...
Ref:
Lecz nie jestem teraz
Kiedyœ ró¿¹ by³am
Bóg mi odbiera
Bóg mi daje
Wrócisz mi³y
A ja œni³am znów ¿e jak one tu
Do domu bociany wróci³y
A na moim dachu gniazdo znów o¿y³o
Bo nie jestem twoja ju¿
Od czasu do czasu choæ wiem ¿e nie mam prawa
Mi³y
Jak przechodzisz przez mój próg
Od czasu do czasu jakbym s³ysza³a nadal
Ref:
Lecz nie jestem teraz
Kiedyœ ró¿¹ by³am
Bóg mi odbiera
Bóg mi daje
Nie kobiet¹
Gdy siê przygl¹dasz mi
Cierniem jestem dziœ
Kiedyœ by³am ró¿¹ twoj¹
Kiedyœ by³am ró¿¹ dla twojego serca
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426273.gif |
| 80426273.gif |
| 810426273.gif |
| 280426273.gif |
| 2180426273.gif |
| 1280426273.gif |
| q80426273.gif |
| q180426273.gif |
| 1q80426273.gif |
|
1880426273.gif |
| 10426273.gif |
| 108426273.gif |
| 190426273.gif |
| 1980426273.gif |
| 1890426273.gif |
| 1u0426273.gif |
| 1u80426273.gif |
| 18u0426273.gif |
|
1i0426273.gif |
| 1i80426273.gif |
| 18i0426273.gif |
| 170426273.gif |
| 1780426273.gif |
| 1870426273.gif |
| 1800426273.gif |
| 18426273.gif |
| 184026273.gif |
|
18p426273.gif |
| 18p0426273.gif |
| 180p426273.gif |
| 189426273.gif |
| 1809426273.gif |
| 18o426273.gif |
| 18o0426273.gif |
| 180o426273.gif |
| 1804426273.gif |
|
18026273.gif |
| 180246273.gif |
| 180526273.gif |
| 1805426273.gif |
| 1804526273.gif |
| 180e26273.gif |
| 180e426273.gif |
| 1804e26273.gif |
| 180r26273.gif |
|
180r426273.gif |
| 1804r26273.gif |
| 180326273.gif |
| 1803426273.gif |
| 1804326273.gif |
| 1804226273.gif |
| 18046273.gif |
| 180462273.gif |
| 180436273.gif |
|
1804236273.gif |
| 1804q6273.gif |
| 1804q26273.gif |
| 18042q6273.gif |
| 1804w6273.gif |
| 1804w26273.gif |
| 18042w6273.gif |
| 180416273.gif |
| 1804126273.gif |
|
1804216273.gif |
| 1804266273.gif |
| 18042273.gif |
| 180422673.gif |
| 180427273.gif |
| 1804276273.gif |
| 1804267273.gif |
| 18042t273.gif |
| 18042t6273.gif |
|
180426t273.gif |
| 18042y273.gif |
| 18042y6273.gif |
| 180426y273.gif |
| 180425273.gif |
| 1804256273.gif |
| 1804265273.gif |
| 1804262273.gif |
| 18042673.gif |
|
180426723.gif |
| 180426373.gif |
| 1804263273.gif |
| 1804262373.gif |
| 180426q73.gif |
| 180426q273.gif |
| 1804262q73.gif |
| 180426w73.gif |
| 180426w273.gif |
|
1804262w73.gif |
| 180426173.gif |
| 1804261273.gif |
| 1804262173.gif |
| 1804262773.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|