|
|
|
|
180426271.gif
Bittida en morgon innan solen den brann
innan fåglarna började sjunga
bergatrollet friade till fager unger Sven
hon hade en falskeliger tunga
Refr:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
Eder vill jag giva de gångare tolv
som gå uti rosende lunde
aldrig har det varit en sadel uppå dem
ej heller betsel uti munnen
Refr:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
Eder vill jag giva de kvarnarna tolv
som står mellan Tillö och Tärnö
stenarna de äro av rödaste gull
och hjulen silverbeslagna
Refr:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
Eder vill jag giva ett förgyllande svärd
som klingar utav femton gullringar
och strida huru I strida vill
stridsplatsen skolen I väl vinna
Ref:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
Eder vill jag giva en skjorta så vit
den bästa I lysten att slita
inte är hon sömmad av nål eller tråd
nej virkad av silket det vita
Ref:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
Sådana gåvor jag toger väl emot
om du vore en kristelig kvinna
men nu så är du det värsta bergatroll
av Näckens och Djävulens stämma
Refr:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
Bergatrollet ut på dörren sprang
hon rister och jämrar sig sårad
Hade jag fått den fager unger Sven
så hade jag mistat min plåga
Refr:
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
troloven I mig?
för det jag bjuder så gärna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
om I viljen eller ej? //
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Refr:
så hade jag mistat min plåga
Hade jag fått den fager unger Sven
hon rister och jämrar sig sårad
Bergatrollet ut på dörren sprang
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Refr:
av Näckens och Djävulens stämma
men nu så är du det värsta bergatroll
om du vore en kristelig kvinna
Sådana gåvor jag toger väl emot
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Ref:
nej virkad av silket det vita
inte är hon sömmad av nål eller tråd
den bästa I lysten att slita
Eder vill jag giva en skjorta så vit
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Ref:
stridsplatsen skolen I väl vinna
och strida huru I strida vill
som klingar utav femton gullringar
Eder vill jag giva ett förgyllande svärd
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Refr:
och hjulen silverbeslagna
stenarna de äro av rödaste gull
som står mellan Tillö och Tärnö
Eder vill jag giva de kvarnarna tolv
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Refr:
ej heller betsel uti munnen
aldrig har det varit en sadel uppå dem
som gå uti rosende lunde
Eder vill jag giva de gångare tolv
om I viljen eller ej? //
I kunnen väl svara endast ja eller nej
för det jag bjuder så gärna
troloven I mig?
//Herr Mannelig, Herr Mannelig
Refr:
hon hade en falskeliger tunga
bergatrollet friade till fager unger Sven
innan fåglarna började sjunga
Bittida en morgon innan solen den brann
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426271.gif |
| 80426271.gif |
| 810426271.gif |
| 280426271.gif |
| 2180426271.gif |
| 1280426271.gif |
| q80426271.gif |
| q180426271.gif |
| 1q80426271.gif |
|
1880426271.gif |
| 10426271.gif |
| 108426271.gif |
| 190426271.gif |
| 1980426271.gif |
| 1890426271.gif |
| 1u0426271.gif |
| 1u80426271.gif |
| 18u0426271.gif |
|
1i0426271.gif |
| 1i80426271.gif |
| 18i0426271.gif |
| 170426271.gif |
| 1780426271.gif |
| 1870426271.gif |
| 1800426271.gif |
| 18426271.gif |
| 184026271.gif |
|
18p426271.gif |
| 18p0426271.gif |
| 180p426271.gif |
| 189426271.gif |
| 1809426271.gif |
| 18o426271.gif |
| 18o0426271.gif |
| 180o426271.gif |
| 1804426271.gif |
|
18026271.gif |
| 180246271.gif |
| 180526271.gif |
| 1805426271.gif |
| 1804526271.gif |
| 180e26271.gif |
| 180e426271.gif |
| 1804e26271.gif |
| 180r26271.gif |
|
180r426271.gif |
| 1804r26271.gif |
| 180326271.gif |
| 1803426271.gif |
| 1804326271.gif |
| 1804226271.gif |
| 18046271.gif |
| 180462271.gif |
| 180436271.gif |
|
1804236271.gif |
| 1804q6271.gif |
| 1804q26271.gif |
| 18042q6271.gif |
| 1804w6271.gif |
| 1804w26271.gif |
| 18042w6271.gif |
| 180416271.gif |
| 1804126271.gif |
|
1804216271.gif |
| 1804266271.gif |
| 18042271.gif |
| 180422671.gif |
| 180427271.gif |
| 1804276271.gif |
| 1804267271.gif |
| 18042t271.gif |
| 18042t6271.gif |
|
180426t271.gif |
| 18042y271.gif |
| 18042y6271.gif |
| 180426y271.gif |
| 180425271.gif |
| 1804256271.gif |
| 1804265271.gif |
| 1804262271.gif |
| 18042671.gif |
|
180426721.gif |
| 180426371.gif |
| 1804263271.gif |
| 1804262371.gif |
| 180426q71.gif |
| 180426q271.gif |
| 1804262q71.gif |
| 180426w71.gif |
| 180426w271.gif |
|
1804262w71.gif |
| 180426171.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|