|
|
|
|
Dan Y Dior
Dan y dwr, tawelwch sydd.
Dan y dwr, galwaf i.
Nid yw'r swn gyda fi.
Dan y dwr, tawelwch am byth.
Dan y dwr, galwaf i.
Nid yw'r swn ddim fwy gyda fi.
(Translation
Beneath the waters, there is silence.
Beneath the waters, I call you.
There is no company with me.
Beneath the waters, silent forever.
Beneath the waters, I call you.
The sound is no longer with me. )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The sound is no longer with me. )
Beneath the waters, I call you.
Beneath the waters, silent forever.
There is no company with me.
Beneath the waters, I call you.
Beneath the waters, there is silence.
(Translation
Nid yw'r swn ddim fwy gyda fi.
Dan y dwr, galwaf i.
Dan y dwr, tawelwch am byth.
Nid yw'r swn gyda fi.
Dan y dwr, galwaf i.
Dan y dwr, tawelwch sydd.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DDan YY DDior |
| an ior |
| aDn Y iDor |
| xan g xior |
| xDan gY xDior |
| Dxan Yg Dxior |
| ean h eior |
| eDan hY eDior |
| Dean Yh Deior |
| fan 6 fior |
| fDan 6Y fDior |
|
Dfan Y6 Dfior |
| ran u rior |
| rDan uY rDior |
| Dran Yu Drior |
| can 7 cior |
| cDan 7Y cDior |
| Dcan Y7 Dcior |
| san j sior |
| sDan jY sDior |
| Dsan Yj Dsior |
| Daan t Diior |
|
Dn tY Dor |
| Dna Yt Doir |
| Dzn Djor |
| Dzan Djior |
| Dazn Dijor |
| Dqn D9or |
| Dqan D9ior |
| Daqn Di9or |
| Dsn Dlor |
| Dlior |
| Dasn Dilor |
|
Dwn Door |
| Dwan Doior |
| Dawn Dioor |
| Dxn Dkor |
| Dkior |
| Daxn Dikor |
| Dann D8or |
| Da D8ior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|