|
|
|
|
180426274.gif
Ja... Warum?
Spurenabdruecke... Ja!
Wovon sollte das sein? Komm!
Du sammelst alles auf was Du siehst!
Gut... So!
Vielleicht war das Ungeheuer das
Ja, das kann sein
Vielleicht auch nicht
Der Naechste bitte!
Keine Hemmungen mehr bis zur Sintflut!
Na und, dann Nagel doch!
Hoert ihr heute Laszt euch sagen:
Einen Engel als Beute werden wir erschlagen
Hab' meine Verstand begraben,
meine Seele im Wuestenboden
...und ich will nich laenger warten
Bis Gottes unendlicher Hoden
Endlich in flammen aufgeht
Engel der vernichtung
Engel der vernichtung
Eingeschlossen in Schlafsaaltraeume
Betend zum neuen Engel der immernoch mein Engel ist
Wie ein Schatten ueber mir schwebend
berauscht am Klang der Waffen
werden mein Engel und ich Gott abschaffen
...und ich will nich laenger warten
Bis Gottes unendlicher Hoden
Endlich in flammen aufgeht
English translate: Hospitalized Child / Angel of Annihilation
Yes... why?
Trackmarks... Yes!
What should that be?
Come on!
You are gathering every
part of what you see
Good... So!
Maybe that was the monster
Yes, that could be
But perhaps not
Next please!
Let there be no more restraints
until the Great Flood!
And yet now there are pegs!
Hear ye! I will speak:
We will slay an angel, our prey
I've buried my reason
my soul in desert sands
...and I will wait no longer
until God's infinite testicles
at last go up in flames
Angel of annihilation
Angel of annihilation
Locked in dormitory dreams
praying to a new angel
who still is my angel
like a shadow suspended over me
intoxicated on the sound
of weapons it is my angel
and I abolish God
...and I will wait no longer
until God's infinite testicles
at last go up in flames
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
at last go up in flames
until God's infinite testicles
...and I will wait no longer
and I abolish God
of weapons it is my angel
intoxicated on the sound
like a shadow suspended over me
who still is my angel
praying to a new angel
Locked in dormitory dreams
Angel of annihilation
Angel of annihilation
at last go up in flames
until God's infinite testicles
...and I will wait no longer
my soul in desert sands
I've buried my reason
We will slay an angel, our prey
Hear ye! I will speak:
And yet now there are pegs!
until the Great Flood!
Let there be no more restraints
Next please!
But perhaps not
Yes, that could be
Maybe that was the monster
Good... So!
part of what you see
You are gathering every
Come on!
What should that be?
Trackmarks... Yes!
Yes... why?
English translate: Hospitalized Child / Angel of Annihilation
Endlich in flammen aufgeht
Bis Gottes unendlicher Hoden
...und ich will nich laenger warten
werden mein Engel und ich Gott abschaffen
berauscht am Klang der Waffen
Wie ein Schatten ueber mir schwebend
Betend zum neuen Engel der immernoch mein Engel ist
Eingeschlossen in Schlafsaaltraeume
Engel der vernichtung
Engel der vernichtung
Endlich in flammen aufgeht
Bis Gottes unendlicher Hoden
...und ich will nich laenger warten
meine Seele im Wuestenboden
Hab' meine Verstand begraben,
Einen Engel als Beute werden wir erschlagen
Hoert ihr heute Laszt euch sagen:
Na und, dann Nagel doch!
Keine Hemmungen mehr bis zur Sintflut!
Der Naechste bitte!
Vielleicht auch nicht
Ja, das kann sein
Vielleicht war das Ungeheuer das
Gut... So!
Du sammelst alles auf was Du siehst!
Wovon sollte das sein? Komm!
Spurenabdruecke... Ja!
Ja... Warum?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426274.gif |
| 80426274.gif |
| 810426274.gif |
| 280426274.gif |
| 2180426274.gif |
| 1280426274.gif |
| q80426274.gif |
| q180426274.gif |
| 1q80426274.gif |
|
1880426274.gif |
| 10426274.gif |
| 108426274.gif |
| 190426274.gif |
| 1980426274.gif |
| 1890426274.gif |
| 1u0426274.gif |
| 1u80426274.gif |
| 18u0426274.gif |
|
1i0426274.gif |
| 1i80426274.gif |
| 18i0426274.gif |
| 170426274.gif |
| 1780426274.gif |
| 1870426274.gif |
| 1800426274.gif |
| 18426274.gif |
| 184026274.gif |
|
18p426274.gif |
| 18p0426274.gif |
| 180p426274.gif |
| 189426274.gif |
| 1809426274.gif |
| 18o426274.gif |
| 18o0426274.gif |
| 180o426274.gif |
| 1804426274.gif |
|
18026274.gif |
| 180246274.gif |
| 180526274.gif |
| 1805426274.gif |
| 1804526274.gif |
| 180e26274.gif |
| 180e426274.gif |
| 1804e26274.gif |
| 180r26274.gif |
|
180r426274.gif |
| 1804r26274.gif |
| 180326274.gif |
| 1803426274.gif |
| 1804326274.gif |
| 1804226274.gif |
| 18046274.gif |
| 180462274.gif |
| 180436274.gif |
|
1804236274.gif |
| 1804q6274.gif |
| 1804q26274.gif |
| 18042q6274.gif |
| 1804w6274.gif |
| 1804w26274.gif |
| 18042w6274.gif |
| 180416274.gif |
| 1804126274.gif |
|
1804216274.gif |
| 1804266274.gif |
| 18042274.gif |
| 180422674.gif |
| 180427274.gif |
| 1804276274.gif |
| 1804267274.gif |
| 18042t274.gif |
| 18042t6274.gif |
|
180426t274.gif |
| 18042y274.gif |
| 18042y6274.gif |
| 180426y274.gif |
| 180425274.gif |
| 1804256274.gif |
| 1804265274.gif |
| 1804262274.gif |
| 18042674.gif |
|
180426724.gif |
| 180426374.gif |
| 1804263274.gif |
| 1804262374.gif |
| 180426q74.gif |
| 180426q274.gif |
| 1804262q74.gif |
| 180426w74.gif |
| 180426w274.gif |
|
1804262w74.gif |
| 180426174.gif |
| 1804261274.gif |
| 1804262174.gif |
| 1804262774.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|