|
|
|
|
Ende Neu
Goodbye Hallo
Insel zu verschenken
Nur kein Neuland mehr
Lass' andere auf Trampelpfaden
mit Steinchen hinterher
Wir werden was wir sind, und:
Ende Neu
Einst neue Bauten
Auf der Insel eingestürzt
Tür zu! Wir tanzen weiter
engumschlungen nur
Halt mich fest an den zwei Worten:
Ende Neu
Wir kennen uns schon lange
Der Phönix und ich
Ich lehrte in zwei Worte
damit er mit mir spricht:
Ende Neu
Goodbye Hallo
Nimm zwei:
Ende Neu
Ende Neu
Ende Ende Ende Neu
Insel zu verschenken
Nur kein Neuland mehr
Wir nehmen etas Anlauf
und machen einen Sats so gross wie New York
und schöner als die Sonne
zum Geschenk
Einen Sats mit nur zwei Worten:
Ende Neu
[english]
Ending New
Goodbye Hallo
Island to give away
But no fresh country any more
Let others tread beaten tracks
leaving stones behind them
We'll become what we are, and:
Ending new
Once new buildings
On the island collapsed
Shut that door! We'll dance on
Tightly entwined only
Hold me tigh on the two words:
Ending new
We've known each other ages
The phoenix and I
I taught with two words
So hel could talk to me
Ending new
Goodbye hallo
Take two:
Ending new
Ending new
Ending new Ending new
Island to give away
but no fresh country any more
We'll take good start
and lauch a phrase as great as New York
and more beautiful than the sun
As a gift
A phrase with just two words
Ending new
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ending new
A phrase with just two words
As a gift
and more beautiful than the sun
and lauch a phrase as great as New York
We'll take good start
but no fresh country any more
Island to give away
Ending new Ending new
Ending new
Ending new
Take two:
Goodbye hallo
Ending new
So hel could talk to me
I taught with two words
The phoenix and I
We've known each other ages
Ending new
Hold me tigh on the two words:
Tightly entwined only
Shut that door! We'll dance on
On the island collapsed
Once new buildings
Ending new
We'll become what we are, and:
leaving stones behind them
Let others tread beaten tracks
But no fresh country any more
Island to give away
Goodbye Hallo
Ending New
[english]
Ende Neu
Einen Sats mit nur zwei Worten:
zum Geschenk
und schöner als die Sonne
und machen einen Sats so gross wie New York
Wir nehmen etas Anlauf
Nur kein Neuland mehr
Insel zu verschenken
Ende Ende Ende Neu
Ende Neu
Ende Neu
Nimm zwei:
Goodbye Hallo
Ende Neu
damit er mit mir spricht:
Ich lehrte in zwei Worte
Der Phönix und ich
Wir kennen uns schon lange
Ende Neu
Halt mich fest an den zwei Worten:
engumschlungen nur
Tür zu! Wir tanzen weiter
Auf der Insel eingestürzt
Einst neue Bauten
Ende Neu
Wir werden was wir sind, und:
mit Steinchen hinterher
Lass' andere auf Trampelpfaden
Nur kein Neuland mehr
Insel zu verschenken
Goodbye Hallo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EEnde NNeu |
| nde eu |
| nEde eNu |
| snde meu |
| sEnde mNeu |
| Esnde Nmeu |
| 3nde heu |
| 3Ende hNeu |
| E3nde Nheu |
| fnde jeu |
| fEnde jNeu |
|
Efnde Njeu |
| rnde beu |
| rEnde bNeu |
| Ernde Nbeu |
| 4nde Neeu |
| 4Ende Nu |
| E4nde Nue |
| dnde Nsu |
| dEnde Nseu |
| Ednde Nesu |
| wnde N3u |
|
wEnde N3eu |
| Ewnde Ne3u |
| Ennde Nfu |
| Ede Nfeu |
| Edne Nefu |
| Emde Nru |
| Emnde Nreu |
| Enmde Neru |
| Ehde N4u |
| Ehnde N4eu |
| Enhde Ne4u |
|
Ejde Ndu |
| Ejnde Ndeu |
| Enjde Nedu |
| Ebde Nwu |
| Ebnde Nweu |
| Enbde Newu |
| Endde Neuu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|