|
|
|
|
180426271.gif
(Les Reed/Geoff Stephens) adaptation française Vline Buggy
Qu'est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps ?
Dis-moi, mon Dieu comme c'est drĂŽle
De se rencontrer comme ça aujourd'hui, ça fait si longtemps.
Qu'est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps ?
Tu sais, tu n'as pas changé, tu es toujours aussi jolie.
Oui mais peut-ĂȘtre je t'ennuie, tu as peut-ĂȘtre mieux Ă faire aujourd'hui
Que de m'Ă©couter mais raconte-moi, et ta famille ?
Oh, c'est si merveilleux de te retrouver aprÚs tant d'années.
Qu'est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps ?
Dis-moi et notre romance au fond comment a-t-elle fini ?
La la la la la la la la la la la...
Oui mais peut-ĂȘtre je t'ennuie, tu as peut-ĂȘtre tout oubliĂ© depuis
Tout ça est si vieux mais moi j'y pense encore souvent
Mais moi tu sais, je n'ai jamais oublié, tu n'peux pas comprendre
Toi évidemment, tu ne pouvais pas savoir, je n'ai pas changé
Et moi je t'aime toujours autant, toujours autant... oui toujours autant.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Et moi je t'aime toujours autant, toujours autant... oui toujours autant.
Toi évidemment, tu ne pouvais pas savoir, je n'ai pas changé
Mais moi tu sais, je n'ai jamais oublié, tu n'peux pas comprendre
Tout ça est si vieux mais moi j'y pense encore souvent
Oui mais peut-ĂȘtre je t'ennuie, tu as peut-ĂȘtre tout oubliĂ© depuis
La la la la la la la la la la la...
Dis-moi et notre romance au fond comment a-t-elle fini ?
Qu'est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps ?
Oh, c'est si merveilleux de te retrouver aprÚs tant d'années.
Que de m'Ă©couter mais raconte-moi, et ta famille ?
Oui mais peut-ĂȘtre je t'ennuie, tu as peut-ĂȘtre mieux Ă faire aujourd'hui
Tu sais, tu n'as pas changé, tu es toujours aussi jolie.
Qu'est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps ?
De se rencontrer comme ça aujourd'hui, ça fait si longtemps.
Dis-moi, mon Dieu comme c'est drĂŽle
Qu'est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps ?
(Les Reed/Geoff Stephens) adaptation française Vline Buggy
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426271.gif |
| 80426271.gif |
| 810426271.gif |
| 280426271.gif |
| 2180426271.gif |
| 1280426271.gif |
| q80426271.gif |
| q180426271.gif |
| 1q80426271.gif |
|
1880426271.gif |
| 10426271.gif |
| 108426271.gif |
| 190426271.gif |
| 1980426271.gif |
| 1890426271.gif |
| 1u0426271.gif |
| 1u80426271.gif |
| 18u0426271.gif |
|
1i0426271.gif |
| 1i80426271.gif |
| 18i0426271.gif |
| 170426271.gif |
| 1780426271.gif |
| 1870426271.gif |
| 1800426271.gif |
| 18426271.gif |
| 184026271.gif |
|
18p426271.gif |
| 18p0426271.gif |
| 180p426271.gif |
| 189426271.gif |
| 1809426271.gif |
| 18o426271.gif |
| 18o0426271.gif |
| 180o426271.gif |
| 1804426271.gif |
|
18026271.gif |
| 180246271.gif |
| 180526271.gif |
| 1805426271.gif |
| 1804526271.gif |
| 180e26271.gif |
| 180e426271.gif |
| 1804e26271.gif |
| 180r26271.gif |
|
180r426271.gif |
| 1804r26271.gif |
| 180326271.gif |
| 1803426271.gif |
| 1804326271.gif |
| 1804226271.gif |
| 18046271.gif |
| 180462271.gif |
| 180436271.gif |
|
1804236271.gif |
| 1804q6271.gif |
| 1804q26271.gif |
| 18042q6271.gif |
| 1804w6271.gif |
| 1804w26271.gif |
| 18042w6271.gif |
| 180416271.gif |
| 1804126271.gif |
|
1804216271.gif |
| 1804266271.gif |
| 18042271.gif |
| 180422671.gif |
| 180427271.gif |
| 1804276271.gif |
| 1804267271.gif |
| 18042t271.gif |
| 18042t6271.gif |
|
180426t271.gif |
| 18042y271.gif |
| 18042y6271.gif |
| 180426y271.gif |
| 180425271.gif |
| 1804256271.gif |
| 1804265271.gif |
| 1804262271.gif |
| 18042671.gif |
|
180426721.gif |
| 180426371.gif |
| 1804263271.gif |
| 1804262371.gif |
| 180426q71.gif |
| 180426q271.gif |
| 1804262q71.gif |
| 180426w71.gif |
| 180426w271.gif |
|
1804262w71.gif |
| 180426171.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|