Thierry Amiel
De Lă  Haut

(Françoise Delpeyroux/Arnaud Van Pettegem)

De ce temps-lĂ , je n'entends plus ma voix
De ce temps-lĂ , je ne guide plus mes pas
De ce temps-lĂ , je sais que je vais mais ne marche pas
Sans aucun repos, j'avance puisqu'il le faut

De lĂ -haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?

DĂ©sormais, s'il fait un peu plus frais
Ce n'est pas que le temps soit mauvais
Mais il est vrai que je me perds dans ce monde imparfait
Ni meilleur, ni plus laid mais juste un pĂąle reflet

De lĂ -haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
Et s'ils te rĂ©confortent, lĂ  oĂč il t'emportent

Je ne rĂȘve qu'en noir et blanc
Mes souvenirs se mĂȘlent de sang et pourtant
Je me lĂšve pour faire semblant de vivre comme un vivant

De lĂ -haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
S'ils te rĂ©confortent, lĂ  oĂč ils t'emportent... de lĂ -haut.


Mirror lyrics:

S'ils te rĂ©confortent, lĂ  oĂč ils t'emportent... de lĂ -haut.
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
De lĂ -haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?

Je me lĂšve pour faire semblant de vivre comme un vivant
Mes souvenirs se mĂȘlent de sang et pourtant
Je ne rĂȘve qu'en noir et blanc

Et s'ils te rĂ©confortent, lĂ  oĂč il t'emportent
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
De lĂ -haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?

Ni meilleur, ni plus laid mais juste un pĂąle reflet
Mais il est vrai que je me perds dans ce monde imparfait
Ce n'est pas que le temps soit mauvais
DĂ©sormais, s'il fait un peu plus frais

Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
De lĂ -haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?

Sans aucun repos, j'avance puisqu'il le faut
De ce temps-lĂ , je sais que je vais mais ne marche pas
De ce temps-lĂ , je ne guide plus mes pas
De ce temps-lĂ , je n'entends plus ma voix

(Françoise Delpeyroux/Arnaud Van Pettegem)


Relevant Tags:
DDe LLă  HHaut e ă  aut eD ăL  aHut xe kă  jaut xDe kLă  jHaut Dxe Lkă  Hjaut ee oă  uaut eDe oLă  uHaut Dee Loă  Huaut fe pă  naut
fDe pLă  nHaut Dfe Lpă  Hnaut re Lăă  baut rDe L  bHaut Dre L ă Hbaut ce Lă   gaut cDe Lă gHaut Dce Lă  Hgaut se yaut sDe yHaut
Dse Hyaut Haaut D Hut De Huat Ds Hzut Hzaut Des Hazut D3 Hqut D3e Hqaut De3 Haqut
Df Hsut Hsaut Def Hasut Dr Hwut Hwaut Der Hawut D4 Hxut D4e Hxaut De4 Haxut Dd Hauut
Dde Hat Ded Hatu Dw Haht



HOME
Popular Songs:
taste

dig ska jag ă„lska

reaching out

i wonder

skin & feather

ludzkie gadanie

slide it in

extra executives

wakadou wakadăƒâ© (ooh wakka doo wakka day)

shiner

heartstring

livets skatt

the deserter

vivre cent vies

bid farewell

miss emma peel

tăŽlt

had enough

n㎠er det gull i din sang

don't talk to strangers

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us