|
|
|
|
De Lãƒâ Haut
(Françoise Delpeyroux/Arnaud Van Pettegem)
De ce temps-là, je n'entends plus ma voix
De ce temps-là, je ne guide plus mes pas
De ce temps-là, je sais que je vais mais ne marche pas
Sans aucun repos, j'avance puisqu'il le faut
De là-haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Désormais, s'il fait un peu plus frais
Ce n'est pas que le temps soit mauvais
Mais il est vrai que je me perds dans ce monde imparfait
Ni meilleur, ni plus laid mais juste un pâle reflet
De là-haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
Et s'ils te réconfortent, làoù il t'emportent
Je ne rêve qu'en noir et blanc
Mes souvenirs se mêlent de sang et pourtant
Je me lève pour faire semblant de vivre comme un vivant
De là-haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
S'ils te réconfortent, làoù ils t'emportent... de là-haut.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S'ils te réconfortent, làoù ils t'emportent... de là-haut.
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
De là-haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Je me lève pour faire semblant de vivre comme un vivant
Mes souvenirs se mêlent de sang et pourtant
Je ne rêve qu'en noir et blanc
Et s'ils te réconfortent, làoù il t'emportent
Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?
Tous mes mots ? Peux-tu me dire si leur sens est plus beau ?
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
De là-haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Ni meilleur, ni plus laid mais juste un pâle reflet
Mais il est vrai que je me perds dans ce monde imparfait
Ce n'est pas que le temps soit mauvais
Désormais, s'il fait un peu plus frais
Est-ce que tu le sens, est-ce que tu m'entends ?
Peux-tu me dire si l'air est aussi chaud ?
De là-haut, peux-tu me dire si les mots sont plus beaux ?
Sans aucun repos, j'avance puisqu'il le faut
De ce temps-là, je sais que je vais mais ne marche pas
De ce temps-là, je ne guide plus mes pas
De ce temps-là, je n'entends plus ma voix
(Françoise Delpeyroux/Arnaud Van Pettegem)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DDe LLãƒâ HHaut |
| e ãƒâ aut |
| eD ãLƒâ aHut |
| xe kãƒâ jaut |
| xDe kLãƒâ jHaut |
| Dxe Lkãƒâ Hjaut |
| ee oãƒâ uaut |
| eDe oLãƒâ uHaut |
| Dee Loãƒâ Huaut |
|
fe pãƒâ naut |
| fDe pLãƒâ nHaut |
| Dfe Lpãƒâ Hnaut |
| re Lããƒâ baut |
| rDe Lĉ bHaut |
| Dre Lƒãâ Hbaut |
| ce Lッâ gaut |
| cDe Lãâ gHaut |
| Dce Lã⃠Hgaut |
|
se Lãƒââ yaut |
| sDe LムyHaut |
| Dse Lムâ Hyaut |
| Lãƒâ Haaut |
| D Lãƒâ Hut |
| De Lãƒâ Huat |
| Ds Hzut |
| Hzaut |
| Des Hazut |
|
D3 Hqut |
| D3e Hqaut |
| De3 Haqut |
| Df Hsut |
| Hsaut |
| Def Hasut |
| Dr Hwut |
| Hwaut |
| Der Hawut |
|
D4 Hxut |
| D4e Hxaut |
| De4 Haxut |
| Dd Hauut |
| Dde Hat |
| Ded Hatu |
| Dw Haht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|