|
|
|
|
180426271.gif
(Cseh Tamás - Bereményi Géza)
A 74-es Ă©v,
a 74-es átkozott
legeslegrosszabb Ă©v.
Nem jön, remélem, több ilyen.
A 74-es Ă©v
mindegyik hajnalán esö esik,
mindegyik ágya büdös,
s az ágyban nyirkos az ágynemü.
Elgelejtett Ă©v,
elúsztál, elvitted ágyaidat,
talponálló év,
pénztáros asszonyok gépeit zörgetö, filléres év.
Nem tudok egy napot sem,
nem tudok egyetlen nöi nevet,
pedig napokból állt
és nöket, heteket, hónapokat is hozott.
A 74-es Ă©v,
amikor majd minden Ă©jszaka
a falban fĂ©mcsö sĂpolt,
s ott állt kint egy árnyék az ajtóm elött.
Az utcasarkon várt
egy férfi és botjával rám mutatott,
sötét kabátja volt,
és minden korty elött megrepedt poharam,
s borom kifolyt.
És borom kifolyt.
S eltünt a fogasról minden kabát,
Ă©s minden borom kifolyt,
74-ben megrepedt minden pohár,
jó, hogy ennek is vége van.
Transcribed by IITI
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transcribed by IITI
jó, hogy ennek is vége van.
74-ben megrepedt minden pohár,
Ă©s minden borom kifolyt,
S eltünt a fogasról minden kabát,
És borom kifolyt.
s borom kifolyt.
és minden korty elött megrepedt poharam,
sötét kabátja volt,
egy férfi és botjával rám mutatott,
Az utcasarkon várt
s ott állt kint egy árnyék az ajtóm elött.
a falban fĂ©mcsö sĂpolt,
amikor majd minden Ă©jszaka
A 74-es Ă©v,
és nöket, heteket, hónapokat is hozott.
pedig napokból állt
nem tudok egyetlen nöi nevet,
Nem tudok egy napot sem,
pénztáros asszonyok gépeit zörgetö, filléres év.
talponálló év,
elúsztál, elvitted ágyaidat,
Elgelejtett Ă©v,
s az ágyban nyirkos az ágynemü.
mindegyik ágya büdös,
mindegyik hajnalán esö esik,
A 74-es Ă©v
Nem jön, remélem, több ilyen.
legeslegrosszabb Ă©v.
a 74-es átkozott
A 74-es Ă©v,
(Cseh Tamás - Bereményi Géza)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426271.gif |
| 80426271.gif |
| 810426271.gif |
| 280426271.gif |
| 2180426271.gif |
| 1280426271.gif |
| q80426271.gif |
| q180426271.gif |
| 1q80426271.gif |
|
1880426271.gif |
| 10426271.gif |
| 108426271.gif |
| 190426271.gif |
| 1980426271.gif |
| 1890426271.gif |
| 1u0426271.gif |
| 1u80426271.gif |
| 18u0426271.gif |
|
1i0426271.gif |
| 1i80426271.gif |
| 18i0426271.gif |
| 170426271.gif |
| 1780426271.gif |
| 1870426271.gif |
| 1800426271.gif |
| 18426271.gif |
| 184026271.gif |
|
18p426271.gif |
| 18p0426271.gif |
| 180p426271.gif |
| 189426271.gif |
| 1809426271.gif |
| 18o426271.gif |
| 18o0426271.gif |
| 180o426271.gif |
| 1804426271.gif |
|
18026271.gif |
| 180246271.gif |
| 180526271.gif |
| 1805426271.gif |
| 1804526271.gif |
| 180e26271.gif |
| 180e426271.gif |
| 1804e26271.gif |
| 180r26271.gif |
|
180r426271.gif |
| 1804r26271.gif |
| 180326271.gif |
| 1803426271.gif |
| 1804326271.gif |
| 1804226271.gif |
| 18046271.gif |
| 180462271.gif |
| 180436271.gif |
|
1804236271.gif |
| 1804q6271.gif |
| 1804q26271.gif |
| 18042q6271.gif |
| 1804w6271.gif |
| 1804w26271.gif |
| 18042w6271.gif |
| 180416271.gif |
| 1804126271.gif |
|
1804216271.gif |
| 1804266271.gif |
| 18042271.gif |
| 180422671.gif |
| 180427271.gif |
| 1804276271.gif |
| 1804267271.gif |
| 18042t271.gif |
| 18042t6271.gif |
|
180426t271.gif |
| 18042y271.gif |
| 18042y6271.gif |
| 180426y271.gif |
| 180425271.gif |
| 1804256271.gif |
| 1804265271.gif |
| 1804262271.gif |
| 18042671.gif |
|
180426721.gif |
| 180426371.gif |
| 1804263271.gif |
| 1804262371.gif |
| 180426q71.gif |
| 180426q271.gif |
| 1804262q71.gif |
| 180426w71.gif |
| 180426w271.gif |
|
1804262w71.gif |
| 180426171.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|