 |
|
 |
|
180426274.gif
(Cseh Tams - Beremnyi Gza)
Jl figyelj, Desir!
Ltod, most benylok a bels zsebembe,
s tudod-e, mit hztam
most el?
Ltom, hogy nem tudod.
Na j, ht felfjom, mint ltod, itt van
az oldaln egy szelep.
Mit ltsz most, Desir?
Mint ltjuk, ez itt egy arnyos termet,
korban is pp hozznk ill n.
Na, milyen bart vagyok?
Tudd meg, hogy perfektl beszli
az angol, francia s orosz
nyelveket.
Ugy hivjk, hogy Aliz.
s most ezt az Alizt feldobjuk,
elszll s mi vrjuk mg
visszajn.
Ltod mr repl is.
s mi itt kvzunk, dohnyzunk,
mindent megprblunk, hogy
agyonssk majd az idt.
Ltod mr este van.
Nzd csak mr reggel van.
Meg is ebdeltnk.
Meg is regedtnk.
Milyen vnek vagyunk.
Mondj te is valamit.
Uristen, Desir!
Odanzz a tetk felett most felbukkant
Aliz s erre tart.
Uristen, jaj de szp!
Mr meg is rkezett!
Teht a kisrlet sikerlt s gy most
kiderlt: rdemes!
De trjnk magunkhoz.
Mint ltod, a szelep remekl mkdik,
Kihuzom, leereszt, elteszem.
Most minden helyrellt.
Ht akkor szervusz, most elmegyek,
rengeteg dolgom van, Desir.
s nehogy elfelejtsd:
mi ketten bebizonytottuk most itt,
hogy igenis rdemes.
Ht szervusz Desir!
Megyek. H, de reg vagy mr.
n is ilyen volnk? Nem, nem. Na j.
Szervusz Desir. Vigyzz magadra.
Megyek. Hm. Sikerlt, sikerlt,
trallala. Megyek. Desir! Vigyzz
magadra, szervusz...
Transcribed by IITI
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
Transcribed by IITI
magadra, szervusz...
trallala. Megyek. Desir! Vigyzz
Megyek. Hm. Sikerlt, sikerlt,
Szervusz Desir. Vigyzz magadra.
n is ilyen volnk? Nem, nem. Na j.
Megyek. H, de reg vagy mr.
Ht szervusz Desir!
hogy igenis rdemes.
mi ketten bebizonytottuk most itt,
s nehogy elfelejtsd:
rengeteg dolgom van, Desir.
Ht akkor szervusz, most elmegyek,
Most minden helyrellt.
Kihuzom, leereszt, elteszem.
Mint ltod, a szelep remekl mkdik,
De trjnk magunkhoz.
kiderlt: rdemes!
Teht a kisrlet sikerlt s gy most
Mr meg is rkezett!
Uristen, jaj de szp!
Aliz s erre tart.
Odanzz a tetk felett most felbukkant
Uristen, Desir!
Mondj te is valamit.
Milyen vnek vagyunk.
Meg is regedtnk.
Meg is ebdeltnk.
Nzd csak mr reggel van.
Ltod mr este van.
agyonssk majd az idt.
mindent megprblunk, hogy
s mi itt kvzunk, dohnyzunk,
Ltod mr repl is.
visszajn.
elszll s mi vrjuk mg
s most ezt az Alizt feldobjuk,
Ugy hivjk, hogy Aliz.
nyelveket.
az angol, francia s orosz
Tudd meg, hogy perfektl beszli
Na, milyen bart vagyok?
korban is pp hozznk ill n.
Mint ltjuk, ez itt egy arnyos termet,
Mit ltsz most, Desir?
az oldaln egy szelep.
Na j, ht felfjom, mint ltod, itt van
Ltom, hogy nem tudod.
most el?
s tudod-e, mit hztam
Ltod, most benylok a bels zsebembe,
Jl figyelj, Desir!
(Cseh Tams - Beremnyi Gza)
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
1180426274.gif |
| 80426274.gif |
| 810426274.gif |
| 280426274.gif |
| 2180426274.gif |
| 1280426274.gif |
| q80426274.gif |
| q180426274.gif |
| 1q80426274.gif |
|
1880426274.gif |
| 10426274.gif |
| 108426274.gif |
| 190426274.gif |
| 1980426274.gif |
| 1890426274.gif |
| 1u0426274.gif |
| 1u80426274.gif |
| 18u0426274.gif |
|
1i0426274.gif |
| 1i80426274.gif |
| 18i0426274.gif |
| 170426274.gif |
| 1780426274.gif |
| 1870426274.gif |
| 1800426274.gif |
| 18426274.gif |
| 184026274.gif |
|
18p426274.gif |
| 18p0426274.gif |
| 180p426274.gif |
| 189426274.gif |
| 1809426274.gif |
| 18o426274.gif |
| 18o0426274.gif |
| 180o426274.gif |
| 1804426274.gif |
|
18026274.gif |
| 180246274.gif |
| 180526274.gif |
| 1805426274.gif |
| 1804526274.gif |
| 180e26274.gif |
| 180e426274.gif |
| 1804e26274.gif |
| 180r26274.gif |
|
180r426274.gif |
| 1804r26274.gif |
| 180326274.gif |
| 1803426274.gif |
| 1804326274.gif |
| 1804226274.gif |
| 18046274.gif |
| 180462274.gif |
| 180436274.gif |
|
1804236274.gif |
| 1804q6274.gif |
| 1804q26274.gif |
| 18042q6274.gif |
| 1804w6274.gif |
| 1804w26274.gif |
| 18042w6274.gif |
| 180416274.gif |
| 1804126274.gif |
|
1804216274.gif |
| 1804266274.gif |
| 18042274.gif |
| 180422674.gif |
| 180427274.gif |
| 1804276274.gif |
| 1804267274.gif |
| 18042t274.gif |
| 18042t6274.gif |
|
180426t274.gif |
| 18042y274.gif |
| 18042y6274.gif |
| 180426y274.gif |
| 180425274.gif |
| 1804256274.gif |
| 1804265274.gif |
| 1804262274.gif |
| 18042674.gif |
|
180426724.gif |
| 180426374.gif |
| 1804263274.gif |
| 1804262374.gif |
| 180426q74.gif |
| 180426q274.gif |
| 1804262q74.gif |
| 180426w74.gif |
| 180426w274.gif |
|
1804262w74.gif |
| 180426174.gif |
| 1804261274.gif |
| 1804262174.gif |
| 1804262774.gif |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|