|
|
|
|
180426273.gif
Now's a chance, here in France, I've got to give it a go
How d'you say I'm happy? Estoy feliz contigo? No! No!
Désolé, mon français est un petit peu confus
Parce que tout le temps si j'essaie
Hablo poco spanish - another stupid English boy!
Anyway, if I say 'si j'essaie' donc I do.
Je voudrais que tu saches en français:
Tu mi gusto mucho Piense que te amo
I gotta whole lotta love on the tip of my tongue
But the words won't come like I want them to come
I'm like Old Mother Hubbord getting lost in hre cupboard
And I think I'm loosing you
mmmh
Second go, take it slow, it's not the end of the world
Enfin bon, ça c'est bon, ce n'est pas la fin du monde.
Mais il y a quelque chose que je voudrais te dire -
Listen up! écoute! Important!
Te quiero mucho. La chica mas linda
Oh no! That's español!
I gotta whole lotta love on the tip of my tongue
But the words won't come like I want them to come
I'm like Old Mother Hubbord getting lost in hre cupboard
And I think I'm loosing you
So give me one more chance let me try to explain
I've got the words in my heart
But not in my brain
And now I'm all tongue tied
But at least I tried
To build a little bridge to you
In a moment of weakness I give up on the romance
And I fall for a cliché but without thinking I say
"Voulez-vous coucher avec moi ce soir?"
But you turn your back
And back with a slap!
I gotta whole lotta love on the tip of my tongue
But the words won't come like I want them to come
I'm like Old Mother Hubbord getting lost in hre cupboard
And I think I'm loosing you
So give me one more chance let me try to explain
So give me one more chance let me try to explain
And I have my whole tongue tied
But at least I tried
To build a little bridge to you
I'm gonna be a little breach to you
I'll be a little breach to you
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I'll be a little breach to you
I'm gonna be a little breach to you
To build a little bridge to you
But at least I tried
And I have my whole tongue tied
So give me one more chance let me try to explain
So give me one more chance let me try to explain
And I think I'm loosing you
I'm like Old Mother Hubbord getting lost in hre cupboard
But the words won't come like I want them to come
I gotta whole lotta love on the tip of my tongue
And back with a slap!
But you turn your back
"Voulez-vous coucher avec moi ce soir?"
And I fall for a cliché but without thinking I say
In a moment of weakness I give up on the romance
To build a little bridge to you
But at least I tried
And now I'm all tongue tied
But not in my brain
I've got the words in my heart
So give me one more chance let me try to explain
And I think I'm loosing you
I'm like Old Mother Hubbord getting lost in hre cupboard
But the words won't come like I want them to come
I gotta whole lotta love on the tip of my tongue
Oh no! That's español!
Te quiero mucho. La chica mas linda
Listen up! écoute! Important!
Mais il y a quelque chose que je voudrais te dire -
Enfin bon, ça c'est bon, ce n'est pas la fin du monde.
Second go, take it slow, it's not the end of the world
mmmh
And I think I'm loosing you
I'm like Old Mother Hubbord getting lost in hre cupboard
But the words won't come like I want them to come
I gotta whole lotta love on the tip of my tongue
Tu mi gusto mucho Piense que te amo
Je voudrais que tu saches en français:
Anyway, if I say 'si j'essaie' donc I do.
Hablo poco spanish - another stupid English boy!
Parce que tout le temps si j'essaie
Désolé, mon français est un petit peu confus
How d'you say I'm happy? Estoy feliz contigo? No! No!
Now's a chance, here in France, I've got to give it a go
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426273.gif |
| 80426273.gif |
| 810426273.gif |
| 280426273.gif |
| 2180426273.gif |
| 1280426273.gif |
| q80426273.gif |
| q180426273.gif |
| 1q80426273.gif |
|
1880426273.gif |
| 10426273.gif |
| 108426273.gif |
| 190426273.gif |
| 1980426273.gif |
| 1890426273.gif |
| 1u0426273.gif |
| 1u80426273.gif |
| 18u0426273.gif |
|
1i0426273.gif |
| 1i80426273.gif |
| 18i0426273.gif |
| 170426273.gif |
| 1780426273.gif |
| 1870426273.gif |
| 1800426273.gif |
| 18426273.gif |
| 184026273.gif |
|
18p426273.gif |
| 18p0426273.gif |
| 180p426273.gif |
| 189426273.gif |
| 1809426273.gif |
| 18o426273.gif |
| 18o0426273.gif |
| 180o426273.gif |
| 1804426273.gif |
|
18026273.gif |
| 180246273.gif |
| 180526273.gif |
| 1805426273.gif |
| 1804526273.gif |
| 180e26273.gif |
| 180e426273.gif |
| 1804e26273.gif |
| 180r26273.gif |
|
180r426273.gif |
| 1804r26273.gif |
| 180326273.gif |
| 1803426273.gif |
| 1804326273.gif |
| 1804226273.gif |
| 18046273.gif |
| 180462273.gif |
| 180436273.gif |
|
1804236273.gif |
| 1804q6273.gif |
| 1804q26273.gif |
| 18042q6273.gif |
| 1804w6273.gif |
| 1804w26273.gif |
| 18042w6273.gif |
| 180416273.gif |
| 1804126273.gif |
|
1804216273.gif |
| 1804266273.gif |
| 18042273.gif |
| 180422673.gif |
| 180427273.gif |
| 1804276273.gif |
| 1804267273.gif |
| 18042t273.gif |
| 18042t6273.gif |
|
180426t273.gif |
| 18042y273.gif |
| 18042y6273.gif |
| 180426y273.gif |
| 180425273.gif |
| 1804256273.gif |
| 1804265273.gif |
| 1804262273.gif |
| 18042673.gif |
|
180426723.gif |
| 180426373.gif |
| 1804263273.gif |
| 1804262373.gif |
| 180426q73.gif |
| 180426q273.gif |
| 1804262q73.gif |
| 180426w73.gif |
| 180426w273.gif |
|
1804262w73.gif |
| 180426173.gif |
| 1804261273.gif |
| 1804262173.gif |
| 1804262773.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|