|
|
|
|
180426271.gif
Smile an ever lasting smile,
A smile can bring you near to me,
Y no, no quiero ni pensar,
Llorar porque no estés aquÃ.
This world has lost its glory,
Let's start a brand new story,
Now, my love.
You think that I don't even mean
A single word I say.
Que puedo hacer
Si solo con palabras
Te puedo retener.
Talk in ever lasting words
And dedicate them all to me.
And I will give you all my life
I'm here if you should call to me.
Yo sé difÃcil es creer
Palabras nada mas.
Que puedo hacer
Si solo con palabras
Te puedo retener.
It's only words,
And words are all I have
To take your heart away.
Da-da da-da da da da
Da-da da-da da da da da da-da
Da-da da-da da da da
Da-da da-da da da da da da-da
This world has lost its glory,
Let's start a brand new story
Now, my love.
Yo sé difÃcil es creer
Palabras nada mas.
Que puedo hacer
Si solo con palabras
Te puedo retener.
It's only words
And words are all I have
To take your heart away.
Que puedo hacer
Si solo con palabras
Te puedo retener.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Te puedo retener.
Si solo con palabras
Que puedo hacer
To take your heart away.
And words are all I have
It's only words
Te puedo retener.
Si solo con palabras
Que puedo hacer
Palabras nada mas.
Yo sé difÃcil es creer
Now, my love.
Let's start a brand new story
This world has lost its glory,
Da-da da-da da da da da da-da
Da-da da-da da da da
Da-da da-da da da da da da-da
Da-da da-da da da da
To take your heart away.
And words are all I have
It's only words,
Te puedo retener.
Si solo con palabras
Que puedo hacer
Palabras nada mas.
Yo sé difÃcil es creer
I'm here if you should call to me.
And I will give you all my life
And dedicate them all to me.
Talk in ever lasting words
Te puedo retener.
Si solo con palabras
Que puedo hacer
A single word I say.
You think that I don't even mean
Now, my love.
Let's start a brand new story,
This world has lost its glory,
Llorar porque no estés aquÃ.
Y no, no quiero ni pensar,
A smile can bring you near to me,
Smile an ever lasting smile,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426271.gif |
| 80426271.gif |
| 810426271.gif |
| 280426271.gif |
| 2180426271.gif |
| 1280426271.gif |
| q80426271.gif |
| q180426271.gif |
| 1q80426271.gif |
|
1880426271.gif |
| 10426271.gif |
| 108426271.gif |
| 190426271.gif |
| 1980426271.gif |
| 1890426271.gif |
| 1u0426271.gif |
| 1u80426271.gif |
| 18u0426271.gif |
|
1i0426271.gif |
| 1i80426271.gif |
| 18i0426271.gif |
| 170426271.gif |
| 1780426271.gif |
| 1870426271.gif |
| 1800426271.gif |
| 18426271.gif |
| 184026271.gif |
|
18p426271.gif |
| 18p0426271.gif |
| 180p426271.gif |
| 189426271.gif |
| 1809426271.gif |
| 18o426271.gif |
| 18o0426271.gif |
| 180o426271.gif |
| 1804426271.gif |
|
18026271.gif |
| 180246271.gif |
| 180526271.gif |
| 1805426271.gif |
| 1804526271.gif |
| 180e26271.gif |
| 180e426271.gif |
| 1804e26271.gif |
| 180r26271.gif |
|
180r426271.gif |
| 1804r26271.gif |
| 180326271.gif |
| 1803426271.gif |
| 1804326271.gif |
| 1804226271.gif |
| 18046271.gif |
| 180462271.gif |
| 180436271.gif |
|
1804236271.gif |
| 1804q6271.gif |
| 1804q26271.gif |
| 18042q6271.gif |
| 1804w6271.gif |
| 1804w26271.gif |
| 18042w6271.gif |
| 180416271.gif |
| 1804126271.gif |
|
1804216271.gif |
| 1804266271.gif |
| 18042271.gif |
| 180422671.gif |
| 180427271.gif |
| 1804276271.gif |
| 1804267271.gif |
| 18042t271.gif |
| 18042t6271.gif |
|
180426t271.gif |
| 18042y271.gif |
| 18042y6271.gif |
| 180426y271.gif |
| 180425271.gif |
| 1804256271.gif |
| 1804265271.gif |
| 1804262271.gif |
| 18042671.gif |
|
180426721.gif |
| 180426371.gif |
| 1804263271.gif |
| 1804262371.gif |
| 180426q71.gif |
| 180426q271.gif |
| 1804262q71.gif |
| 180426w71.gif |
| 180426w271.gif |
|
1804262w71.gif |
| 180426171.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|