|
|
|
|
ăcoute
Ăcoute le passage du sang dans tes artĂšres durcies
Ăcoute les arbres dĂ©plumĂ©s qui demandent merci
Ăcoute l'araignĂ©e de ta tĂȘte qui rĂ©clame son dĂ»
Pour le dérÚglement l'alcool et la vertu
L'alcool et la vertu
Regarde la vision des vieux roses dans un enfer violet
Regarde la famille et la mort et la vie qui se tait
Regarde l'homme d'affaires responsable le fric et l'esclavage
Le naufrage de la poésie et de l'image
Poésie et image
Tous ces adolescents passagers du désir
Et les nappes de sang qui faussent l'avenir
Les femmes abandonnées qui chantent un requiem
Aux enfants du hasard et leurs grands yeux brûlés
Et leurs grands yeux brûlés
Ăcoute tous les mots que je lance me reviennent en plein cĆur
Ăcoute et mĂȘme le silence ne me fait pas de fleur
Regarde le vieux corbeau bancal d'un noir idéaliste
A bien inscrit mon nom quelque part sur la liste
Quelque part sur la liste.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quelque part sur la liste.
A bien inscrit mon nom quelque part sur la liste
Regarde le vieux corbeau bancal d'un noir idéaliste
Ăcoute et mĂȘme le silence ne me fait pas de fleur
Ăcoute tous les mots que je lance me reviennent en plein cĆur
Et leurs grands yeux brûlés
Aux enfants du hasard et leurs grands yeux brûlés
Les femmes abandonnées qui chantent un requiem
Et les nappes de sang qui faussent l'avenir
Tous ces adolescents passagers du désir
Poésie et image
Le naufrage de la poésie et de l'image
Regarde l'homme d'affaires responsable le fric et l'esclavage
Regarde la famille et la mort et la vie qui se tait
Regarde la vision des vieux roses dans un enfer violet
L'alcool et la vertu
Pour le dérÚglement l'alcool et la vertu
Ăcoute l'araignĂ©e de ta tĂȘte qui rĂ©clame son dĂ»
Ăcoute les arbres dĂ©plumĂ©s qui demandent merci
Ăcoute le passage du sang dans tes artĂšres durcies
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ăăcoute |
| coute |
| ăcoute |
| ăcoute |
| ăcoute |
| ăcoute |
| ăccoute |
| ăoute |
| ăocute |
| ăfoute |
| ăfcoute |
|
ăcfoute |
| ăxoute |
| ăxcoute |
| ăcxoute |
| ăvoute |
| ăvcoute |
| ăcvoute |
| ădoute |
| ădcoute |
| ăcdoute |
| ăcooute |
|
ăcute |
| ăcuote |
| ăckute |
| ăckoute |
| ăcokute |
| ăc9ute |
| ăc9oute |
| ăco9ute |
| ăc0ute |
| ăc0oute |
| ăco0ute |
|
ăclute |
| ăcloute |
| ăcolute |
| ăciute |
| ăcioute |
| ăcoiute |
| ăcouute |
| ăcote |
| ăcotue |
| ăcohte |
| ăcohute |
|
ăcouhte |
| ăco7te |
| ăco7ute |
| ăcou7te |
| ăcokte |
| ăcoukte |
| ăcoite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|