|
|
|
|
On The Road Again
Nous étions jeunes et larges d'épaules
Bandits joyeux, insolents et drôles.
On attendait que la mort nous frôle.
On the road again, again, on the road again, again.
Au petit jour, on quittait l'Irlande
Et derrière nous, s'éclairait la lande.
Il fallait bien un jour qu'on nous pende.
On the road again, again, on the road again, again.
La mer revient toujours au rivage.
Dans les blés mûrs, y'a des fleurs sauvages.
N'y pense plus, tu es de passage.
On the road again, again, on the road again, again.
(Piano solo)
Nous étions jeunes et larges d'épaules.
On attendait que la mort nous frôle.
Elle nous a pris, les beaux et les drôles.
On the road again, again, on the road again, again.
Ami, sais-tu que les mots d'amour voyagent mal de nos jours ?
Tu partiras encore plus lourd.
On the road again, again, on the road again, again.
On the road again, again, on the road again, again.
On the road again.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
On the road again.
On the road again, again, on the road again, again.
On the road again, again, on the road again, again.
Tu partiras encore plus lourd.
Ami, sais-tu que les mots d'amour voyagent mal de nos jours ?
On the road again, again, on the road again, again.
Elle nous a pris, les beaux et les drôles.
On attendait que la mort nous frôle.
Nous étions jeunes et larges d'épaules.
(Piano solo)
On the road again, again, on the road again, again.
N'y pense plus, tu es de passage.
Dans les blés mûrs, y'a des fleurs sauvages.
La mer revient toujours au rivage.
On the road again, again, on the road again, again.
Il fallait bien un jour qu'on nous pende.
Et derrière nous, s'éclairait la lande.
Au petit jour, on quittait l'Irlande
On the road again, again, on the road again, again.
On attendait que la mort nous frôle.
Bandits joyeux, insolents et drôles.
Nous étions jeunes et larges d'épaules
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OOn TThe RRoad AAgain |
| n he oad gain |
| nO hTe oRad gAain |
| kn fhe doad zgain |
| kOn fThe dRoad zAgain |
| Okn Tfhe Rdoad Azgain |
|
9n 5he 4oad qgain |
| 9On 5The 4Road qAgain |
| O9n T5he R4oad Aqgain |
| 0n hhe goad sgain |
| 0On hThe gRoad sAgain |
| O0n Thhe Rgoad Asgain |
|
ln yhe toad wgain |
| lOn yThe tRoad wAgain |
| Oln Tyhe Rtoad Awgain |
| in 6he 5oad xgain |
| iOn 6The 5Road xAgain |
| Oin T6he R5oad Axgain |
|
Onn ghe foad Aggain |
| O gThe fRoad Aain |
| On Tghe Rfoad Aagin |
| Om rhe eoad Ahain |
| Omn rThe eRoad Ahgain |
| Onm Trhe Reoad Aghain |
|
Oh Rooad Ayain |
| Ohn Te Rad Aygain |
| Onh Teh Raod Agyain |
| Oj Tje Rkad Abain |
| Ojn Tjhe Rkoad Abgain |
| Onj Thje Rokad Agbain |
|
Ob Tue R9ad Avain |
| Obn Tuhe R9oad Avgain |
| Onb Thue Ro9ad Agvain |
| Tne R0ad Afain |
| Tnhe R0oad Afgain |
| Thne Ro0ad Agfain |
|
Tbe Rlad Atain |
| Tbhe Rload Atgain |
| Thbe Rolad Agtain |
| Tge Riad Agaain |
| Rioad Agin |
| Thge Roiad Agian |
|
Tye Roaad Agzin |
| Rod Agzain |
| Thye Roda Agazin |
| Thee Rozd Agqin |
| Th Rozad Agqain |
| The Roazd Agaqin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|