|
|
|
|
180426271.gif
Lyssna nu till min sång
du som vandrar i tvivlarens spår.
Du som ser det mörka på vår jord.
All den sorg du har känt,
när du hört och förstått vad som hänt,
lever kvar och saknar oftast ord.
Men den kraft som jag bär
det är den som kärleken lär.
Jag vet att svaret är det här.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Och det är kärlekens språk.
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
alla förstår det, men hur många får det?
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
och det är kärlekens ljus.
Har tvivlat som du, men jag vet nu
än finns det kärlek på jord!
Lyssna nu till min sång
du som tycker att livet känns tungt
i en värld där hat och ondska gror.
I en skör melodi lever tonerna i harmoni
sjung den sång, som i ditt hjärta bor.
All den kraft som jag bär
det är den som kärleken lär.
Jag vet att svaret är det här.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Och det är kärlekens språk.
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
alla förstår det, men hur många får det?
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
och det är kärlekens ljus.
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
än finns det kärlek på jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
än finns det kärlek på vår jord!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
än finns det kärlek på vår jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
än finns det kärlek på jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
och det är kärlekens ljus.
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
alla förstår det, men hur många får det?
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
Och det är kärlekens språk.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Jag vet att svaret är det här.
det är den som kärleken lär.
All den kraft som jag bär
sjung den sång, som i ditt hjärta bor.
I en skör melodi lever tonerna i harmoni
i en värld där hat och ondska gror.
du som tycker att livet känns tungt
Lyssna nu till min sång
än finns det kärlek på jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu
och det är kärlekens ljus.
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
alla förstår det, men hur många får det?
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
Och det är kärlekens språk.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Jag vet att svaret är det här.
det är den som kärleken lär.
Men den kraft som jag bär
lever kvar och saknar oftast ord.
när du hört och förstått vad som hänt,
All den sorg du har känt,
Du som ser det mörka på vår jord.
du som vandrar i tvivlarens spår.
Lyssna nu till min sång
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1180426271.gif |
| 80426271.gif |
| 810426271.gif |
| 280426271.gif |
| 2180426271.gif |
| 1280426271.gif |
| q80426271.gif |
| q180426271.gif |
| 1q80426271.gif |
|
1880426271.gif |
| 10426271.gif |
| 108426271.gif |
| 190426271.gif |
| 1980426271.gif |
| 1890426271.gif |
| 1u0426271.gif |
| 1u80426271.gif |
| 18u0426271.gif |
|
1i0426271.gif |
| 1i80426271.gif |
| 18i0426271.gif |
| 170426271.gif |
| 1780426271.gif |
| 1870426271.gif |
| 1800426271.gif |
| 18426271.gif |
| 184026271.gif |
|
18p426271.gif |
| 18p0426271.gif |
| 180p426271.gif |
| 189426271.gif |
| 1809426271.gif |
| 18o426271.gif |
| 18o0426271.gif |
| 180o426271.gif |
| 1804426271.gif |
|
18026271.gif |
| 180246271.gif |
| 180526271.gif |
| 1805426271.gif |
| 1804526271.gif |
| 180e26271.gif |
| 180e426271.gif |
| 1804e26271.gif |
| 180r26271.gif |
|
180r426271.gif |
| 1804r26271.gif |
| 180326271.gif |
| 1803426271.gif |
| 1804326271.gif |
| 1804226271.gif |
| 18046271.gif |
| 180462271.gif |
| 180436271.gif |
|
1804236271.gif |
| 1804q6271.gif |
| 1804q26271.gif |
| 18042q6271.gif |
| 1804w6271.gif |
| 1804w26271.gif |
| 18042w6271.gif |
| 180416271.gif |
| 1804126271.gif |
|
1804216271.gif |
| 1804266271.gif |
| 18042271.gif |
| 180422671.gif |
| 180427271.gif |
| 1804276271.gif |
| 1804267271.gif |
| 18042t271.gif |
| 18042t6271.gif |
|
180426t271.gif |
| 18042y271.gif |
| 18042y6271.gif |
| 180426y271.gif |
| 180425271.gif |
| 1804256271.gif |
| 1804265271.gif |
| 1804262271.gif |
| 18042671.gif |
|
180426721.gif |
| 180426371.gif |
| 1804263271.gif |
| 1804262371.gif |
| 180426q71.gif |
| 180426q271.gif |
| 1804262q71.gif |
| 180426w71.gif |
| 180426w271.gif |
|
1804262w71.gif |
| 180426171.gif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|