|
|
|
|
ã„n Finns Det Kã¤rlek
Lyssna nu till min sång
du som vandrar i tvivlarens spår.
Du som ser det mörka på vår jord.
All den sorg du har känt,
när du hört och förstått vad som hänt,
lever kvar och saknar oftast ord.
Men den kraft som jag bär
det är den som kärleken lär.
Jag vet att svaret är det här.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Och det är kärlekens språk.
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
alla förstår det, men hur många får det?
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
och det är kärlekens ljus.
Har tvivlat som du, men jag vet nu
än finns det kärlek på jord!
Lyssna nu till min sång
du som tycker att livet känns tungt
i en värld där hat och ondska gror.
I en skör melodi lever tonerna i harmoni
sjung den sång, som i ditt hjärta bor.
All den kraft som jag bär
det är den som kärleken lär.
Jag vet att svaret är det här.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Och det är kärlekens språk.
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
alla förstår det, men hur många får det?
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
och det är kärlekens ljus.
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
än finns det kärlek på jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
än finns det kärlek på vår jord!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
än finns det kärlek på vår jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
än finns det kärlek på jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu,
och det är kärlekens ljus.
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
alla förstår det, men hur många får det?
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
Och det är kärlekens språk.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Jag vet att svaret är det här.
det är den som kärleken lär.
All den kraft som jag bär
sjung den sång, som i ditt hjärta bor.
I en skör melodi lever tonerna i harmoni
i en värld där hat och ondska gror.
du som tycker att livet känns tungt
Lyssna nu till min sång
än finns det kärlek på jord!
Har tvivlat som du, men jag vet nu
och det är kärlekens ljus.
Än finns ett ljus som trotsar allt det mörka
alla förstår det, men hur många får det?
Medmänsklighet, lär dej ordet och vet
Och det är kärlekens språk.
Än finns ett språk som alla folk kan tala.
Jag vet att svaret är det här.
det är den som kärleken lär.
Men den kraft som jag bär
lever kvar och saknar oftast ord.
när du hört och förstått vad som hänt,
All den sorg du har känt,
Du som ser det mörka på vår jord.
du som vandrar i tvivlarens spår.
Lyssna nu till min sång
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ãã„n FFinns DDet KKã¤rlek |
| „n inns et ã¤rlek |
| „ãn iFnns eDt ãK¤rlek |
| ã„„n cinns xet lã¤rlek |
| ãn cFinns xDet lKã¤rlek |
| ãn„ Fcinns Dxet Klã¤rlek |
|
ã„nn rinns eet oã¤rlek |
| ã„ rFinns eDet oKã¤rlek |
| ã„n Frinns Deet Koã¤rlek |
| ã„m ginns fet mã¤rlek |
| ã„mn gFinns fDet mKã¤rlek |
| ã„nm Fginns Dfet Kmã¤rlek |
|
ã„h tinns ret jã¤rlek |
| ã„hn tFinns rDet jKã¤rlek |
| ã„nh Ftinns Dret Kjã¤rlek |
| ã„j vinns cet iã¤rlek |
| ã„jn vFinns cDet iKã¤rlek |
| ã„nj Fvinns Dcet Kiã¤rlek |
|
ã„b dinns set Kãã¤rlek |
| ã„bn dFinns sDet K¤rlek |
| ã„nb Fdinns Dset K¤ãrlek |
| Fiinns K㤤rlek |
| Fnns Dt Kãrlek |
| Fnins Dte Kãr¤lek |
|
Fjnns Dst Kã¤rrlek |
| Fjinns Kã¤lek |
| Fijnns Dest Kã¤lrek |
| F9nns D3t Kã¤dlek |
| F9inns D3et Kã¤drlek |
| Fi9nns De3t Kã¤rdlek |
|
Flnns Dft Kã¤4lek |
| Flinns Kã¤4rlek |
| Filnns Deft Kã¤r4lek |
| Fonns Drt Kã¤glek |
| Foinns Kã¤grlek |
| Fionns Dert Kã¤rglek |
|
Fknns D4t Kã¤tlek |
| Fkinns D4et Kã¤trlek |
| Fiknns De4t Kã¤rtlek |
| F8nns Ddt Kã¤5lek |
| F8inns Ddet Kã¤5rlek |
| Fi8nns Dedt Kã¤r5lek |
|
Funns Dwt Kã¤flek |
| Fuinns Dwet Kã¤frlek |
| Fiunns Dewt Kã¤rflek |
| Finnns Dett Kã¤elek |
| Fins De Kã¤erlek |
| Finns Det Kã¤relek |
|
Fimns Def Kã¤rllek |
| Fimnns Kã¤rek |
| Finmns Detf Kã¤relk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|