Avalanch
Vientos Del Sur

Siento escapar mi vida,
que triste se va, triste termina.
Intento olvidar tu gran herida,
que siendo mortal es también mía.

Tal vez, podré algún día surcar otra vez
tu cuerpo de mujer.

Te siento llorar a escondidas,
mi alma sin ti no es la misma.

Atrás están los recuerdos, la brisa, el cielo
y el atardecer.
Veo al sol y la luna
con temor por tu vida,
y en tu honor di la mía.
Quiero ver tu frío azul brillar como ayer.

Vientos del Sur traed tempestad,
que la mar más fuerte se hará.
Recuerda que ayer reinabas en paz,
sabes bien que sin mi aún debes luchar.

Te veo sufrir otro día más.
No puedes huir, no puedes escapar.
Mi reina azul, pido a Dios un nuevo día.

Vientos del Sur traed tempestad
que la mar más fuerte se hará.
Su furia vendrá para hacerles callar.
Sabes bien que sin mi aún puedes reinar.

Vientos del Sur traed tempestad
que la mar más fuerte se hará.
Recuerda que ayer reinabas en paz.
Debes ser, libertad, libre como el mar.


[English translation]

SOUTHERN WINDS

I feel my life's running down
Sadly goes by, sadly comes to an end
I try to forget your great blessure
That being mortal is mine too
Maybe one day I can cross

Your woman's body again
I hear you cryin' in secret
My soul's not the same without you
Behind me stay the remembrances, the sky
The breeze and the sunset
I'm staring to the sun and the moon
Dreading for your life
And, in your honor, for mine.
I wish I could see your blue cold shining like yesterday
Southern winds have carried the storm
And the sea shall become stronger.
Remember yesterday you were reigning in peace

You know well that even without me you have to carry on fighting.
I see you suffering more and more every day.
You cannot listen, you cannot run
My blue queen, I pray God to let me see another day
Southern winds have carried the storm
And the sea shall become stronger.
Its fury shall come to hush ‘em
You know well that even without me
You can carry on reigning
Southern winds have carried the storm
And the sea shall become stronger.
Remember yesterday you were reigning in peace
You have to be, freedom, free as the sea.



Mirror lyrics:


You have to be, freedom, free as the sea.
Remember yesterday you were reigning in peace
And the sea shall become stronger.
Southern winds have carried the storm
You can carry on reigning
You know well that even without me
Its fury shall come to hush ‘em
And the sea shall become stronger.
Southern winds have carried the storm
My blue queen, I pray God to let me see another day
You cannot listen, you cannot run
I see you suffering more and more every day.
You know well that even without me you have to carry on fighting.

Remember yesterday you were reigning in peace
And the sea shall become stronger.
Southern winds have carried the storm
I wish I could see your blue cold shining like yesterday
And, in your honor, for mine.
Dreading for your life
I'm staring to the sun and the moon
The breeze and the sunset
Behind me stay the remembrances, the sky
My soul's not the same without you
I hear you cryin' in secret
Your woman's body again

Maybe one day I can cross
That being mortal is mine too
I try to forget your great blessure
Sadly goes by, sadly comes to an end
I feel my life's running down

SOUTHERN WINDS

[English translation]


Debes ser, libertad, libre como el mar.
Recuerda que ayer reinabas en paz.
que la mar más fuerte se hará.
Vientos del Sur traed tempestad

Sabes bien que sin mi aún puedes reinar.
Su furia vendrá para hacerles callar.
que la mar más fuerte se hará.
Vientos del Sur traed tempestad

Mi reina azul, pido a Dios un nuevo día.
No puedes huir, no puedes escapar.
Te veo sufrir otro día más.

sabes bien que sin mi aún debes luchar.
Recuerda que ayer reinabas en paz,
que la mar más fuerte se hará.
Vientos del Sur traed tempestad,

Quiero ver tu frío azul brillar como ayer.
y en tu honor di la mía.
con temor por tu vida,
Veo al sol y la luna
y el atardecer.
Atrás están los recuerdos, la brisa, el cielo

mi alma sin ti no es la misma.
Te siento llorar a escondidas,

tu cuerpo de mujer.
Tal vez, podré algún día surcar otra vez

que siendo mortal es también mía.
Intento olvidar tu gran herida,
que triste se va, triste termina.
Siento escapar mi vida,


Relevant Tags:
VVientos DDel SSur ientos el ur iVentos eDl uSr bientos xel zur bVientos xDel zSur Vbientos Dxel Szur cientos eel wur
cVientos eDel wSur Vcientos Deel Swur gientos fel dur gVientos fDel dSur Vgientos Dfel Sdur fientos rel eur fVientos rDel eSur
Vfientos Drel Seur Viientos cel xur Ventos cDel xSur Veintos Dcel Sxur Vjentos sel aur Vjientos sDel aSur Vijentos Dsel Saur
V9entos Suur V9ientos Dl Sr Vi9entos Dle Sru Vlentos Dsl Shr Vlientos Shur Vilentos Desl Suhr Voentos D3l S7r
Voientos D3el S7ur Vioentos De3l Su7r Vkentos Dfl Skr Vkientos Skur Vikentos Defl Sukr V8entos Drl Sir V8ientos Siur
Vi8entos Derl Suir Vuentos D4l S8r Vuientos D4el S8ur Viuentos De4l Su8r Vieentos Ddl Sjr Vintos Ddel Sjur Vinetos Dedl Sujr
Visntos Dwl Syr Visentos Dwel Syur Viesntos Dewl Suyr Vi3ntos Dell Surr Vi3entos De Su Vie3ntos Del Sur Vifntos Dek Sud
Vifentos Dekl Sudr Viefntos Delk Surd Virntos Deo Su4 Virentos Deol Su4r Vierntos Delo Sur4 Vi4ntos Dep Sug Vi4entos Depl Sugr
Vie4ntos Delp Surg Vidntos Sut Videntos Sutr Viedntos Surt Viwntos Su5 Viwentos Su5r Viewntos Sur5
Vienntos Suf Vietos Sufr Vietnos Surf Viemtos Sue Viemntos Suer Vienmtos Sure Viehtos



HOME
Popular Songs:
alone

i'm comin (to take you away)

blue to the bone

your love is life to me

headcleaner

a cloak of elvenkind

i walk the line

she understands me

free delivery

forever ever

monster in de kast

timeless

thirteen

take my breath away

neljãƒâ¤n tuulen tie

briga me

every time you leave

no me compares

all about you

le coup de soleil

(C) 2012 MirrorLyrics. All rights reserved. contact us